✔ 最佳答案
可分開或不可分開短語動詞?一些字典告訴你什麼時候短語動詞是可分開的。如果字典寫道:”查閱(某物)”,你知道短語動詞“查閱”是可分開的,你可以說“look something up”和“look up something”。這是一個好主意,當你學習一個新的短語動詞,寫上“某東西/某人”適當地在你的詞彙書簿上,像這樣:
get up 起床,
break down 分解, 發生故障, 拆毀
put something/somebody off 延期延遲某人,使某人厭惡, 關掉某東西
turn something/somebody down 拒絕 某東西/某人, 關掉/某東西
這告訴你是否動詞需要一個直接賓語(及把它放在哪裡)
Comment:
我結論電腦通信網上翻譯這篇文, 譯到唔湯唔水. 一定要人翻譯比較好.
例如: direct object = 直接賓語, Google 翻譯”直接對象”
look up = 查閱, Google 翻譯成"仰望” (look up something)
Phrasal verb = 短語動詞
Separable Phrasal verb = 可分開短語動詞
Inseparable Phrasal verb = 不可分開短語動詞
Look up =查閱 . Look up 是 phrasal verb
Look up the word (look up 沒有分開)
Look the word up (look up 已經給 the word 這兩個字分開了.
因為可以分開, look up 屬於Separable phrasal verb [verb + preposition]