究竟是 紳仕名流 還是 紳士名流?

2010-09-28 9:36 pm
紳仕名流 或 紳士名流?
太平紳士/仕?
gentleman 又是紳「士」或紳「仕」?

請附漢字解釋。

回答 (1)

2010-09-28 11:38 pm
✔ 最佳答案
MK 你好 !

從對人的稱呼來解釋 「紳士名流」是對的 紳士 (英文:a gentleman;the gentry)士 shì〈名〉(會意。從一,從十。善於做事情,從一開始,到十結束。本義:古代男子的美稱)詳細解釋請看→ http://baike.baidu.com/view/42687.htm


仕 shì <動>

(會意。從人,從士。本義:做官)
在論語中12個“士”,如“士不可不弘毅”,“士見危致命、見得思義”,“可謂士矣”,其不論作主語或謂語,都是名詞。論語又有8個“仕,如“吾將仕矣”、“仕而優則學,學而優則仕”,它們都是動詞,譯作“做官”象棋用“仕、士”,“俥、車”,“包、炮”利於區別。但“炮車”不作“包俥”,“兵士”不作“卒仕”,所以“男士、名士”不能作“男仕、名仕”。


提供以上紳仕名流 或 紳士名流的分別知識~

希望你、我都對它們有更一步認識~

參考: 海闊天空,分享~亦請評價~謝謝~


收錄日期: 2021-04-20 14:02:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100928000051KK00514

檢視 Wayback Machine 備份