幫幫我翻譯一下這段英文句子阿!!

2010-09-25 7:36 am
我明白大概整體意思 , 但係好想有清晰的翻譯, help me !!

尤其是有 ( ) 的句子 ,


Mr Lee emphasized that the consequences of eating toxic food constantly could be disastrous in the long run ----the accumulation of pesticide residues in humans may result in cancer. Considering this,the situation is really perplexing. ( We eat imported mainland food all the time ,so we are running a high health risk . ) It seems to me that the reason why toxic food can enter Hong Kong is the lack of inspection.( Currently ,the centre runs only random checks on imported food at border control points .) That is to say ,some of the vehicles carrying vegtables could bypass the checkpoints . ( Certainly ,effective measures must be taken to curb the problem despite the difficulty in carrying out compulsory inspection . )


( The above issues are probably of interest not only to me ,but also to other schoolmates .) I look forward to the responses of the professionals .


希望大家可以一句句分開翻譯 , thinkyou !!!!

回答 (7)

✔ 最佳答案
由於這篇文章所言及的內容,正是魚丸子感興趣的論題,
所以魚丸子不揣淺陋,勉為翻譯,還望有識之士不吝指教!Mr Lee emphasized that the consequencesof eating toxic food constantly could be disastrous in the long run ----李先生強調:從長遠看進食毒性食物的後果很可能會導至災難性的後果--the accumulation of pesticide residuesin humans may result in cancer.殺蟲劑殘滓的儲積在人體內也許導致癌症。Considering this,the situation isreally perplexing.就此而論、情況的確讓人困惑。( We eat importedmainland food all the time ,so we are running a high health risk . ) ( 我們一直進食大陸的進口食物,因此我們的健康正在冒極大的風險。 )It seems to me thatthe reason why toxic food can enter Hong Kong is the lack ofinspection依我個人的看法、毒性食物之所以可以進入香港,是因為檢查上出現了缺失。( Currently ,thecentre runs only random checks on imported food at border control points .) ( 當前,負責檢查進口食物的部門、其運作的重點,只是駐守在邊防管制站、對輸入食品 作隨意式的抽樣檢查。 )That is to say ,someof the vehicles carrying vegetables could bypass the checkpoints .也就是說,運載蔬菜的貨車如果繞過檢查站、就能避開檢查。( Certainly ,effectivemeasures must be taken to curb the problem despite the difficulty in carryingout compulsory inspection . )( 毫無疑問地、儘管進行強制性的檢驗是會遭到一定的困難、但也必須要採取有效的強制檢驗措施遏制這一問題。)( The above issues areprobably of interest not only to me ,but also to other schoolmates .) (以上的問題、我相信不僅是我個人關注,也包括其他很多同學。) I look forward to theresponses of the professionals .我期盼有更多專家們的迴響。
2010-09-29 7:44 pm
Mr Lee emphasized that the consequences of eating toxic food constantly could be disastrous in the long run ----the accumulation of pesticide residues in humans may result in cancer.
李先生強調,不斷進食含有殘餘農藥的食物,長遠來說,毒性將會積聚於人體,更有機會致癌。

Considering this,the situation is really perplexing.
當考慮到這因素時,情況實在令人困惑。

We eat imported mainland food all the time ,so we are running a high health risk .
我們的食物大部分都是由內地進口,這大大增加我們健康的風險。

It seems to me that the reason why toxic food can enter Hong Kong is the lack of inspection.
我覺得這些有毒能夠進入香港主要是由檢驗不足所導致。

Currently ,the centre runs only random checks on imported food at border control points. That is to say ,some of the vehicles carrying vegtables could bypass the checkpoints .
現時邊境的進口食物管制中心只是以隨機抽查方法檢驗進口食物,即某些蔬菜運輸車可有機會越過檢查站而未被發現。

Certainly, effective measures must be taken to curb the problem despite the difficulty in carrying out compulsory inspection.
雖然要強制檢驗蔬菜是有一定的困難,但必定要採取有效的措施以控制這問題發生。
2010-09-29 4:32 am
李先生強調不斷吃有毒食品的後果可能是災難性的長遠來說 — — 人類中農藥殘留量的積累,可能會導致癌症。 考慮到這,情況實在令人費解。 (我們吃的進口的內地食物,所有的時間,我們正在運行高健康風險。) 我看來為什麼有毒食物可以輸入香港的原因是缺乏檢驗。(目前,中心運行只抽樣檢查進口食品在邊境管制站。 就是一些運載 vegtables 的車輛可繞過的檢查點。 (當然,有效必須採取措施制止儘管進行強制性檢查的困難問題。)
參考: me+live search
2010-09-27 3:59 am

(We eat imported mainland food all the time ,so we are running a high health risk .)
我們吃進口的內地食品時,正冒著一個很高的健康風險。

(Currently ,the centre runs only random checks on imported food at border control points . )
目前,中心僅在邊境管制站對進口食品抽樣檢查。

(Certainly ,effective measures must be taken to curb the problem despite the difficulty in carrying out compulsory inspection . )
當然必須採取有效措施來制止這問題,儘管強制檢驗是很困難的事。

(The above issues are probably of interest not only to me ,but also to other schoolmates .)
關注上述問題可能不只是我,還有其他同學。
參考: 大學生、字典
2010-09-25 7:40 pm
我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源:

http://www.hkenglishstudy.info

希望可以幫到你!
2010-09-25 7:58 am
We eat imported mainland food all the time ,so we are running a high health risk
我們在進食中國大陸進口的食物時,是冒著損害健康的危險

Currently ,the centre runs only random checks on imported food at border control points
現時,中心只是在邊檢站抽檢進口食物

Certainly ,effective measures must be taken to curb the problem despite the difficulty in carrying out compulsory inspection
雖然在執行強制檢驗上有困難,但中心亦應採取有效的措施去制止這問題

The above issues are probably of interest not only to me ,but also to other schoolmates
不只是我,其他同學亦可能會關注以上事件
參考: MYSELF
2010-09-25 7:41 am
( We eat imported mainland food all the time ,so we are running a high health risk .)
(我們吃進口內地食品的所有的時間,所以我們正在運行一個高的健康風險。)

Currently ,the centre runs only random checks on imported food at border control points

目前,該中心僅運行對進口食品抽樣檢查在邊境管制站

Certainly ,effective measures must be taken to curb the problem despite the difficulty in carrying out compulsory inspection .
當然,必須採取有效措施遏制這一問題,儘管困難進行強制檢驗

The above issues are probably of interest not only to me ,but also to other schoolmates .
上述問題可能感興趣的不僅是我,但也給其他同學
參考: me ^^


收錄日期: 2021-04-13 17:32:04
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100924000051KK03606

檢視 Wayback Machine 備份