That's all we've got time

2010-09-25 2:54 am
我不明白句中的意思, 可否解釋一吓?


That's all we've got time for today. Thanks for joining us and see you next time.


謝謝你的回答。

回答 (2)

2010-10-02 10:11 pm
我想該是: 今日的時間係咁啦 《That's all we've got time for today》。
2010-09-29 9:00 pm
這句應寫作" That's all th time we've got for today. Thanks for joining us and see you next time." 中文解作 " 這就是我們今天所有可用的時間了(含有用完了的意思), 多謝你(或你們)的參與, 下次再見。"
參考: nil


收錄日期: 2021-04-23 18:30:47
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100924000051KK02949

檢視 Wayback Machine 備份