什么叫做....(大白象).....風險?

2010-09-22 7:34 pm
政 府 料 亞 運 動 用 450 億   強 調 減 低 「 大 白 象 」 風 險

回答 (2)

2010-09-22 7:54 pm
✔ 最佳答案
「大白象」源自英文:White Elephant是諷刺十九世紀暹羅王的豪奢,他喜歡把一頭白色的大象送給侍臣,讓他們沉迷玩樂。這句話的典故來自維多利亞時代的英文。(選自陶傑: 還是拆了好)

大白象, 即是浮誇, 如大白象工程, 即是浮誇多於實際的工程, 反過來說, 亦是用很多錢去堆砌出來的事物。減低「大白象風險」, 其實很奇怪的說法, 明明自己用「大白象風險」指亞運, 卻又說會「減低」它, 言下之意, 是指: 我都知係浮誇o家啦, 但我"強調"我會hen D 使o家啦! 老豆, 比錢我啦!
2010-09-24 1:48 am

大白象是英語White Elephant直接翻譯過來,白象也者,東南亞如泰國和柬埔寨豢養的動物,神聖不可侵犯,視作皇家圖騰。假如你是國王寵臣,你有機會獲贈白象,然而頭痛了,白象食量驚人,餵養所費不菲,無奈的是你總不成鞭策國王御賜禮物去做苦力馱重。換言之,白象是昂貴而沒用的東西,遂有White Elephant一說。 香港若然成功爭取亞運主辦權,到底是不是大白象?不妨這樣說,白象無分大與小,大白象固然昂貴而沒用,小白象同樣沒用而昂貴,香港亞運能不虧本肯定癡人說夢。

收錄日期: 2021-04-28 15:24:09
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100922000051KK00358

檢視 Wayback Machine 備份