廣東話句子 轉 普通話句子
1) 你咁瘦, 食多啲啦!
2) 咪咁孤寒, 俾多啲佢啦!
3) 而家啲細路真係唔打得。
4) 個蘋果擺左好耐, 梗係唔食得。
5) 他咁好人, 我地都唔捨得佢走。
6) 我地雖然唔同班, 但係我地都係xx人。
7) 今日真係好天氣, 去郊外吹吹水啦!
8) 書讀多啲, 人都醒啲!
9) 陳仔人幾靚仔, 好多女仔鍾意佢。
10) 呢間戲院勁多人, 不如唔去啦!
回答 (3)
✔ 最佳答案
1) 你咁瘦, 食多啲啦!
你這麼瘦 多吃一點啦!
2) 咪咁孤寒, 俾多啲佢啦!
不要這麼吝嗇, 多給他一點啦!
3) 而家啲細路真係唔打得。
現在的小朋友 真是不打不行。
4) 個蘋果擺左好耐, 梗係唔食得。
這個蘋果放了很久, 當然不能吃!
5) 他咁好人, 我地都唔捨得佢走。
他人那麼好, 我們都捨不得他走。
6) 我地雖然唔同班, 但係我地都係xx人。
我們雖然不同班別 , 但我們都是xx人。
7) 今日真係好天氣, 去郊外吹吹水啦!
今日天氣真好, 去效外聊聊天吧!
8) 書讀多啲, 人都醒啲!
多唸點書 人自然也聰明一點!
9) 陳仔人幾靚仔, 好多女仔鍾意佢。
小陳 (陳仔也可以啦)也蠻帥的 , 很多女生都喜歡他。
10) 呢間戲院勁多人, 不如唔去啦!
這電影院人超多的 , 還是不要去了吧!
2010-09-21 23:11:31 補充:
3) 而家啲細路真係唔打得。
現在的小朋友 真是不打不行。--->打錯了
應該是 ::
現在的小朋友 真是打不得。
參考: 我自己 屋企人係普通話老師;)
1) 你咁瘦, 食多啲啦! => 你好瘦,多吃一點吧!
2) 咪咁孤寒, 俾多啲佢啦! => 別那麼吝嗇,多給一點他吧!(這個我不確定)
3) 而家啲細路真係唔打得。 => 現在的小孩真的打不得。(這個我不確定)
4) 個蘋果擺左好耐, 梗係唔食得。 => 這蘋果放在這裡很久了,當然不能吃。
5) 他咁好人, 我地都唔捨得佢走。 => 他人很好,我們都捨不得他離開。
6) 我地雖然唔同班, 但係我地都係xx人。 => 雖然我們不是在同一班,但是我們都是XX人。
7) 今日真係好天氣, 去郊外吹吹水啦! => 今天天氣真好,去郊外哈啦吧!(這是台灣說法,內地說法不清楚)
8) 書讀多啲, 人都醒啲! => 多唸書,會聰明一點!(不確定)
9) 陳仔人幾靚仔, 好多女仔鍾意佢。 => 陳仔蠻帥的,很多女生都喜歡他。
10) 呢間戲院勁多人, 不如唔去啦! => 這一間戲院人好多,不如不要去了!
參考: 我
收錄日期: 2021-05-01 23:18:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100920000051KK01484
檢視 Wayback Machine 備份