廣東話句子 轉 普通話句子

2010-09-21 5:15 am
1) 你做得好過佢。

2) 佢食飯快過你。

3) 你著得咁「sharp」, 梗係靚過佢啦!

4) 陳仔好似好趕時間, 行得快過乜咁。

5) 老實講, 我地有默契過佢地好多囉!

6) 我去果邊, 你去邊度?

回答 (2)

2010-09-21 7:48 am
✔ 最佳答案
1) 你做得好過佢。 => 你做得比他好。

2) 佢食飯快過你。 => 他吃飯的速度比你快。

3) 你著得咁「sharp」, 梗係靚過佢啦! => 你穿得那麼醒目,當然比他帥/你穿得那麼醒目,當然比她漂亮!

4) 陳仔好似好趕時間, 行得快過乜咁。 => 陳仔好像在趕時間,走得超快。

5) 老實講, 我地有默契過佢地好多囉! => 說真的/說實在,我們的默契比他們好多了!

6) 我去果邊, 你去邊度?  => 我走那邊,你呢?/我去那邊,你去哪兒?
參考: 我
2010-09-21 5:19 am
1) 你做得好過佢。
你辦得較他好

2) 佢食飯快過你。
他吃飯快於你

3) 你著得咁「sharp」, 梗係靚過佢啦!
你這身打扮那麼迷人,當然較他漂亮

4) 陳仔好似好趕時間, 行得快過乜咁。
陳仔好像很趕,跑得那麼快

5) 老實講, 我地有默契過佢地好多囉!
說實話,我們的默契較他們多

6) 我去果邊, 你去邊度?
我去這邊,你去哪兒?
參考: 大致上係咁


收錄日期: 2021-04-30 18:56:14
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100920000051KK01459

檢視 Wayback Machine 備份