煩請翻譯以下內文(中譯英)急急急

2010-09-20 4:02 pm
"以下內文我係寫比表哥,所以好口語,總之英文文法啱,唔串錯字就可以,
不過表哥係泰國人,所以唔用得廣東話嗰啲音拼嘅英文"
唔該 x 10次
煩請翻譯英文:


壞消息
我可能唔返泰國啦,
因為媽咪間餐廳人手一向都唔夠,
加上突然又多咗個伙記唔做,
另外有個伙記爸爸過咗身,要請假返泰國,
所以媽咪更加行唔開.
加上媽咪話有消息月尾泰國又再會有人示威(黄色衫,紅色衫嗰啲人),
擔心到時局勢會亂糟糟(如果真係,到時你都要小心呀).
我因為轉工,哩一個月先得閒,
我10月1日就要返新公司.
唉...其實我都好想返泰國架,
對上個次返去就係太婆過身個時,
都幾年啦.
我重記得個年,我嚇親,足足喊咗成個鐘頭吖,
嗰時太驚,你同我講嘢我都無咩反應啦.

真係好掛住你哋呀,
希望唔洗遲太耐就可以見倒你啦.
幫我問候細姨婆,你兩個哥哥,你哥哥同你嘅老婆,
重有一定要幫我親吻你哥哥同你個仔各一啖.

回答 (3)

2010-09-20 7:14 pm
✔ 最佳答案
Bad news. I may not come back to Thai. I need to take care of my mother's restaurant because a staff resigned and one applied leave.

Mother says Thai has political chaos, so be careful.

I do want to come back. May be I will be back after all things settle. I miss you all so much.

Please say hello your brothers, their wives and all of them. Give a big kiss to them.

Thank you. See you.
2010-09-21 5:43 am
將中文翻譯為英文
Bad news
Well friends I may return to Thailand,
Because Mommy restaurants do not even have enough manpower has always been,
With a sudden addition of Zogehuoji passive,
Another father had a partner Find Friends mind body, to leave back to Thailand,
So Mommy Do not open more lines.
If there is news with mom again end of the month, Thailand will be some demonstrations (yellow shirt, red shirt 嗰 GOD), the
Worried that the situation will be a mess when (if true system, you must be careful when the time ah).
I have since changed jobs, leisure mile month-come,
I would return Oct. 1 the new company.
Well ... Actually I really want to stand back to Thailand,
Overhauled on the last time back to great-grandmother passed away a line when
Rights are a few years.
I re-remember a year, I am scared parents, a full call for an hour acridine Find Friends,
嗰 too scared when you with me I have no baa Speaks reaction Rights.

You guys really very tangle ah,
Hope that the resistance is too late Wuxi back you can see friends.
Help me greetings fine aunt, your brothers, your brother generous with your wife,
Have some heavy kissing your brother to help me with your son each a handful.
2010-09-20 18:21:42 added

Respondents: Richdad, a bit misunderstood my meaning
Department busy restaurant I work to help mom, otherwise I would.

And these are not the whole translation ","

(I have since changed jobs, leisure mile month-come,
I would return Oct. 1 the new company.
Well ... actually I really want to stand back to Thailand,
Times return on the last great-grandmother passed away a overhauled system, the
Rights are a few years.
I re-remember a year, I am scared parents, as long as an hour shouting Find Friends acridine,
嗰 too scared when you say the same things about me I have no friends Cashmere response.)
2010-09-21 2:24 am
The bad news
I could not return to Thailand,
Because Mommy restaurant staff have always been enough,
With more time than suddenly notified well done,
In addition there is a notified body of his father, had the time to leave, to return to Thailand
So MOM more rows if.
Plus, for your words there was news of the month again in Thailand will demonstrations (yellow shirt, red shirt ge about people),
Worried about the situation there will be a mess (if really, when you have to be careful!).
I change jobs, miles, one month before dexian
October 1, I will return to the new company.
Well ... actually, I want to return to Thailand's cage
On the last line to go around a taipo,
Have a few years.
I remember a year, I called for a full time parent, into an hour of acridine,
Ge is too scared to speak with me, you, ye are no BAA response I got.

Really good hanging your family,
Hope you are too late for washing resistance can see you.
Help me regards fine aunt, two brothers, your brother's wife, BYU with you
To be sure to give me a kiss your brother with you a feast of Aberdeen.


收錄日期: 2021-04-13 17:32:15
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100920000051KK00225

檢視 Wayback Machine 備份