✔ 最佳答案
Dream of butterfly or is life a dream
Don't wanna wake up coz I'm happier here
あなたがいる それだけで良かった
有你的存在,只是這樣已值得慶幸
ただ一つの 真実だったの
已是唯一的真實
だけどそれは夢で
但原來只是夢一場
Swaying and dissolving like bubbles in the dark ocean
気付けば誰もいない
醒覺時已誰也不在
確かなものは何にも
沒有任何實在的東西
Reaching for the shimmering shape in vain
ここには無いと解った
明瞭這裡的確空無一物
うつろうこの世界 何を信じて生きればいい?
在這無定(原意是容易變心)的世界可以相信甚麼頼以生存?
悲しみ(沉溺於)I can't believe in you
溺れて(哀傷(接上句))but I cannot forget you
叫びながらあなた見た(那夜) I will dig up my faith
あの夜(呼叫的同時看著你(接上句))and march on
あなたが(正因為) I cannot see ahead
いるから (有你的存在(接上句))but I can't keep standinff still
私強くなれるんだと(便相信)So I will close my eyes
信じた(我會變得更堅強)and march on
苦しみ(害怕)can't lay the blame on you
畏れて(痛苦)but I can not forgive you
泣きながら あなた呼んだ(那天)So drenched up in rain
あの日(一邊號哭一邊呼喊著你) I'll march on
あなたの(驚覺)I cannot face the sun
せいだと (以為是你的錯)but I cannot dream at night
気付いた自分の弱さ (卻發現)So under the moonlight
全てが(竟全只是我的懦弱)I'll march on
文法的關係,紫色的部份和日文的次序是倒轉的,而且句意是每兩句當一句看的(跳過英文那part)