請幫忙英文翻譯

2010-09-15 9:25 am
We are working hard to get distribution back to all of the countries that we had to stop shipping to so be sure to check back in the future for updates.

請幫忙翻譯此句的大概意思就可以了。
謝謝!

回答 (4)

2010-09-16 12:35 am
✔ 最佳答案
英文翻譯
We are working hard to get distribution back to all of the countries that we had to stop shipping to.So be sure to check back in the future for updates.
我們現正盡力安排重新發行到 所有前此我們需要暫停付運的國家,
請你們務必再來查看將來的更新消息。

2010-09-18 18:10:50 補充:
distribution 亦可譯作經銷,全句是:
我們現正盡力安排重新經銷 所有前此我們需要暫停付運的國家,
請你們務必再查看將來更新消息。
2010-09-19 9:46 am
我們努力工作得到發行回到所有國家我們必須停止運輸如此肯定在將來检查更新。
2010-09-15 5:04 pm
我們正按照需要停止運送的國家名單,努力取回已付運貨物。所以,將來運送前請必須檢查最新資料。
2010-09-15 9:56 am
我們正努力讓所有分配回的國家,我們不得不停止運到所以一定要在將來回來檢查更新


收錄日期: 2021-04-12 11:10:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100915000051KK00105

檢視 Wayback Machine 備份