✔ 最佳答案
罵戰的英文是
war of words
「展開罵戰」 started a war of words
e.g
Two columnists from two prominent newspapers have started a war of words on the sensitive issue of gay rights.
「引發罵戰」 prompted a war of words
e.g.
The condemnation of one political candidate against another has prompted a war of words between the two.
罵戰 is different from a fight or an argument, because it is a "war" so it is usually not a single incident. It involves going back and forth, and not necessarily at the same time. Since this is not a physical war, so it is necessary to specify that it is only a war of words.