中文翻譯英文

2010-09-10 9:57 pm
Hi,

Can you please help to translate the following sentence into English, please! The context is a protest.

他們遞交請願信後 , 和平散去.

Thank you.

回答 (7)

2010-09-11 6:52 pm
✔ 最佳答案
They submitted the letter of petition and left peacefully.

OR

They left peacefully after submission of the petition letter.

OR

Having submitted the letter of petition, they left peacefully,
2010-09-11 5:43 pm
他們遞交請願信後 , 和平散去.
/////////////////////////////////////////////////////////////
After their petition, dispersed peacefully.
2010-09-11 1:23 am
After submitted their letter of petition, they dispersed peacefully.
2010-09-11 12:11 am
After they submit the petition, peace diverges.

2010-09-13 20:40:47 補充:
他們遞交請願信後 , 和平散去
參考: me
2010-09-10 11:52 pm
我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源:

http://www.hkenglishstudy.info

希望可以幫到你!
2010-09-10 10:27 pm
They handed over the petition and left peacefully
參考: nil
2010-09-10 10:07 pm
After their petition, dispersed peacefully.


收錄日期: 2021-04-11 18:16:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100910000051KK00485

檢視 Wayback Machine 備份