誰能幫我 想一下對聯

2010-09-06 4:08 am
我想用 月跟琴來做對聯 請大家幫我想想 麻煩大家ㄌ
更新1:

這是要紀念我過是ㄉ媽媽 請大家幫忙

更新2:

不好意思 再補充一點 對聯是要刻再墓碑ㄉ 請大家多多幫忙 麻煩ㄌ

更新3:

恩~我一直都有關心此事喔~ 月跟琴是媽媽ㄉ名字 他為人慈祥 事事都顧這我們這些小孩 孫子 擔心我們幸福ㄇ 快樂ㄇ 臨走前還放不下我們這些小孩~

回答 (8)

2010-09-10 6:14 am
✔ 最佳答案
版大您好

古來癡心父母多.孝順兒女誰見了?

您有這樣的孝思.讓小女子非常感動.相信

您的母親必定將您教育得非常成功.而

她雖已離世.相信她若有知.也會感到非

常安慰的.


小女子早年失祜.母親歸天多年了.至今

仍抱失親之痛.所以看到您的發問.不禁

肝腸寸斷.淚眼潸潸.

樹欲靜而風不止.子欲養而親不待.






(這是分隔線.以免版大弄錯.)
.....................................

不好意思.借您的版.也寫一對悼念先


母.(這個對聯非為令先堂而作)




仄仄平平平仄仄
蔚蔚晨昏沾雨露
淒淒晝夜念慈恩
平平仄仄仄平平






.....................................
(這是分隔線.以免版大弄錯.)






以下才是為令先堂所作之聯





仄仄平平平仄仄
月灑盈光被后土琴揚雅籟遍皇天
平平仄仄仄平平




註解

被--讀ㄆㄧ.與"披"同意.覆蓋之意.
后土--土地
皇天--天界




譯意


月光灑落盈盈光芒.覆蓋著大地萬物.
琴樂演奏著風雅的美聲.傳遍普天下.




上句以喻令先堂之慈愛.
下句以喻令先堂之德名.





又再作另一對






仄仄平平平仄仄
月滿慈暉傳愛憫琴悠暖韻慰情長
平平仄仄仄平平






譯意

月滿的光芒.就如同母親的慈暉.綿綿不斷地傳遞著她無盡的關心與愛憐.
琴音悠揚.彈唱著撫慰人心的溫暖樂章.就如同我們思念母親時.懷念著她
的親情.永遠不會忘記.






上句借月被眾生萬物.詠寫母愛慈暉.
下句借琴韻繚繞.寫思念親情長在.






以上是小女子的不才之作.

望對你的孝心成全有所助益.


















2010-09-12 00:12:29 補充:
嗯....氣勢太大...

先謝過自在老師不棄之厚愛...

那...改個"小家碧玉版"的....


仄仄平平平仄仄
月影高臨賢孝第
琴音永誦善德風
平平仄仄仄平平



上聯寫一門賢孝之行
下聯詠世代善德之風





希望有幫上忙

2010-09-12 00:13:57 補充:
小女寫了多對...


版大您就自行酌用參考吧~~^^

2010-09-13 09:29:38 補充:
自在老師實在疼惜晚輩.且不厭其煩.多有提攜啟發.

您的用心.愛之深責之切.是否找碴.日久見人心.您又撈得什麼好處呢?有心人都會懂的.

小女子這點三腳貓功夫.就別抬上來供諸君笑話了."瞎貓碰上死耗子"...呵呵

話說...靈感來時...杜甫也能勝李白....對吧....(這句是小女子發明的..嘿嘿嘿...)

人外有人天外有天....學無止境....有志者當如是也........

2010-09-13 09:29:46 補充:
啊...我家兩本字典都騙了我喔........@@.........

它是說"被"字可同"披"字讀"ㄆㄧ"."覆蓋"之意...沒錯呀......@@

而且記得唸書時老師也有說過這樣詞義和用法..........

嗯....小女子再找找其它相關解說來參考............

謝謝自在老師關心提醒~~

2010-09-13 16:58:24 補充:
嗯...果然學如浩海.不可盡信其書...要多加參考.....現在字典也有不可信之處......

我家的詞典可能都是"山寨版的....小女子的頭腦則是"故障版"的...@@

哈哈....自在老師若是"家婆"....那小女子就是"番婆"啦~~~

言歸正傳...以自在老師所提點的資料...那麼原聯得改一下才好....

免得"誤人發問"就不好啦....不才就算了....可不要造孽啊........

就改成這般吧~~

仄仄平平平仄仄
月灑盈光披后土
琴揚雅籟遍皇天
平平仄仄仄平平

2010-09-13 16:58:33 補充:
嘿嘿嘿....可別罵小女子懶喔........


(一直有人找小女子為其作答....到現在沒闔眼呢~~~)


(偏偏題目都蠻難的....真是太高估小女子了....)


(此類發言與本題無關.純粹為小女子的偷懶找藉口....請版大海涵.....)


再次謝謝自在老師費心了.讓大家又多學了"每日一字"....呵呵...

2010-09-14 01:22:45 補充:
唉....世上只有媽媽好.有媽的孩子像個寶.......

小女子......雖然無緣承歡膝下...卻一直很孺慕母親.....

見版主如斯言.....不由得痛徹心扉......

人生無常....聚散匆匆....只能在擁有時好好珍惜吧~~~

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
參考: 飲水思源~~
2010-09-16 11:47 am
*
月慈仙去欽懿範
琴母神傷仰徽音

2010-09-12 11:13 pm
google鍵入---青山踏遍集墓聯——嚴伯玉
參考內地


墓联圖片
http://blog.jxcn.cn/UploadFiles/2010-4/420732438.jpg
2010-09-10 7:05 pm
版大您好:
"對聯是要刻在墓碑的"???
對此我感到懷疑,以台灣閩南的風俗習慣(道教傳統),墓碑上的用字增減,可是有其應遵循的規矩,是否請版大再請教專業人士,如此是否可行?
當然肯定認同您思念已逝親人的孝心,或許您想以聯刻碑是用在墓誌或墓銘吧?!

向"自在老師"請安問好,順便請教老師您所舉"墓碑聯"之例
當真適用於"已逝的先人"刻於"墓碑"上?
學生絕無挑釁冒犯之意,謝謝!!!

阜東
2010-09-08 3:23 pm
墓碑對聯:

月白風清思猶在

琴韻繚繞憾心靈
參考: 辭海
月落萱堂凝望遠(仄仄平平平仄仄)琴歸鶴駕忍思遙(平平仄仄仄平平)說明一【萱堂】:本指母親居室,後借指母親,宋˙葉夢得˙再任後遣模歸按視石林詩四首之二:「白髮萱堂上,孩兒更共懷。」說明二【鶴駕】:1.對仙人車駕的敬稱。唐˙耿湋˙遊鍾山紫芝觀詩:「鶴駕何時去,遊人自不逢。」2. 死亡。因仙人駕鶴升天,故後人在挽辭中也用作哀輓婦女用語。如:「鶴駕西歸」。說明三【忍】:承受、抑制﹑強抑。楚辭˙屈原˙離騷:「澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。」

2010-09-08 19:30:52 補充:
時間點不對..............................
參考: 文字解釋取材自.教育部重編國語辭典
2010-09-07 5:14 pm
「牧之」網友作品於平仄,格律,意境均見心思, 挺好啊!

惟樓主後補說: 「念我過是ㄉ媽媽」, 佳作頓變「失意」, 無奈無奈唷!

2010-09-07 23:29:38 補充:
刻墓碑的聯不懂寫, 唯有删答!
2010-09-06 7:12 pm
月色無情催闊別

琴聲有意惹相思

平仄,格律,意境,均合乎聯句作法.
唯難以推知問者意欲何為?

區區拙作 請斟酌焉............


收錄日期: 2021-04-24 10:37:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100905000010KK07755

檢視 Wayback Machine 備份