chase on the other side of the

2010-09-03 11:44 am
chase on the other side of the border... 在氣車上什麼叫追尾?是意外嗎? 即是跟車太貼嗎? thank anybody help?

回答 (2)

2010-09-08 6:01 pm
✔ 最佳答案
坦白講,沒有聽過這句phrase,如果照字面解可能是越境追捕之類的描述,例如北美美國警察有時會過境至加拿大墨西哥查案等。

汽車術語的「跟車太貼」美式英文是tailgating.Tailgate是尾隨前車,好像捉對方尾巴吧。
2010-09-03 5:39 pm


收錄日期: 2021-04-11 18:22:04
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100903000051KK00150

檢視 Wayback Machine 備份