英文問題,幫我譯做中文

2010-08-30 6:47 pm
1.The shooting was in front of us,which meant that the enemy soldiers were in between us and our men2.Then we watched while our men moved off the hill and came down into the valley3.And suddenly I was in the middle of our soldiers,and everybody was pleased and hitting me on the back4.My shouting and screaming frightened the enemy soldiers away.They just ran

回答 (2)

2010-08-30 8:03 pm
✔ 最佳答案
1. 我們面對著槍林彈雨,即是說我們在敵方軍隊(士兵)與我方之間。
2. 我們看著我方士兵從山上據點走下山谷之中。
3. 突然我的周圍都是我方士兵,所有人都很高興並且拍我的背。
4. 我的高呼和大叫嚇走了敵人,他們就逃跑了。
2010-08-30 7:08 pm
1. 在拍攝前的我們,這意味著敵人士兵在我們和我們的人

2.然後我們看到我們的人移出,同時,山上下來到山谷

3.並且突然我在我們的士兵中間,和大家都高興,打我的背

4.我幻呼喊和尖叫聲嚇壞了敵人逃走.他們剛跑


收錄日期: 2021-04-11 18:16:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100830000051KK00413

檢視 Wayback Machine 備份