的士交更的英文是什麼?????

2010-08-28 8:16 am
好急急急!我想問的士交更的英文是什麼???

thx a lots ~!!
更新1:

另外, 請問兜路英文是什麼???

回答 (3)

2010-08-28 4:30 pm
✔ 最佳答案
的士交更的英文是:

Taxi shift change.




2010-09-10 08:44:38 補充:
兜路英文是

take (took) a longer route
參考: my experience
2010-08-29 12:07 am
Taxi shift change
2010-08-28 11:37 pm
The correct answer should be:
the shift change of taxi.


收錄日期: 2021-04-18 15:05:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100828000051KK00029

檢視 Wayback Machine 備份