韓文 excuse me (口語化)

2010-08-27 8:35 pm
請問excuse me(口語化) 韓文是什麽?
not 실례합니다...

係nobody mv 既 park jin young (JYP) 有講過...
http://www.youtube.com/watch?v=3cspKsfe3VY&feature=related
(1:39)

唔該大家!

回答 (1)

2010-08-28 4:54 am
✔ 最佳答案
首先
MV內他所說的저기요
雖然有excuse me的意思
但多數是在呼叫不認識的人時所用
例如前面有人丟了財物
你想呼停他
你會大聲說"저기요"

至於貼近英語Excuses me的韓語
應該是실례하다,죄송하다或미안하다
因為用到Excuses me時
語氣在韓語裡要用較尊敬的語氣
例:
저 실례합니다, 안에 누구 계세요?
Excuses me, is someone in?

실례합니다/죄송합니다, 여기 자리 있나요?
Excuse me, is this seat taken?

죄송하지만 제 가방 좀 잠깐 봐 주시겠어요?
Excuse me, but could you watch my bag for a minute?
參考: a book called”Using Korean” P.51-52


收錄日期: 2021-04-13 17:28:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100827000051KK00659

檢視 Wayback Machine 備份