想問dear同dearest既分別與用法

2010-08-26 7:51 am
如果我想封email/letter比人,
抬頭想寫...給親愛的xx﹙xx可以係一個稱呼,如mother/boss, 或者指定人名﹚

應該寫:
To my dear xx OR
To my dearest xx ?

有咩分別?同用法?

回答 (4)

2010-08-26 7:55 pm
✔ 最佳答案
一般用
Dear XXX 是禮貌的招呼。
To my dear XXX 是真正表達「親愛」。
To my dearest, 之後可以不用加名稱,因為dearest是「最親」的意思,好像good, better, best的best,是唯一的最.../只有一個最...,如果加上名稱,
例如:To my dearest mother.意思是你現在寫信的這個mother是眾多mother之中你最愛的,咁係咪好奇怪呢?所以你不會見到外國人在寫To my dearest之後加上名稱。當然這也不是必然的,To my dearest wife亦有人會這樣寫的。但甚少會寫上人的名字的。反而會見到To my dearest friend,即在我眾多friend中你是我最珍重的。
2016-10-21 8:20 pm
To My Dearest
2010-08-26 9:04 am
信也好, e-mail 也好, 抬頭一般寫(to) my dear xxx已非常標準及得體的稱呼,
但若是寫給至親的如父, 母, 家人或丈夫, 妻子, 愛人或與對方有特殊感情的便可寫(to)my dearest xxx了。總括來說,你肯定對方(如上述人等)樂意你如此稱呼他或她的就可用dearest這個字了。
參考: common sense
2010-08-26 8:34 am
應該係dear_____,
or to my dearest.

dear_____,就係(親愛的_____:)
to my dearest,就係就咁(親愛的:)

應該就係咁: )
參考: me:D


收錄日期: 2021-04-11 18:07:54
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100825000051KK03575

檢視 Wayback Machine 備份