動靜皆宜英文是?

2010-08-25 10:35 pm
我想講:
"我性格係動靜皆宜"

"我係一個動靜皆宜的人"
英文應怎樣說?

回答 (2)

2010-09-03 7:22 pm
✔ 最佳答案
I have both the extroverted and introverted sides of personality.
如果喜歡, 你可以加以下数句子:Being a sociable person,  I have a large group of friends from all  walks of life. I enjoy their company and have lot of funs with them. On the other hand, I don't mind spending time alone, often taking pleasure in solitary activities such as reading, writing, drawing and fishing.
2010-09-03 10:50 pm
My character is cheery and slience. or
I am a cheery and slience man/girl.
參考: me and yahoo字典


收錄日期: 2021-04-19 23:10:00
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100825000051KK02415

檢視 Wayback Machine 備份