中文翻譯日文

2010-08-24 8:45 pm
其實我好想念我的男人

我抵受不住我男人的眼晴攻擊

我討厭忘恩負義的人

我一路當你是朋友 你卻這樣對我

其實我好愛我的男人

我很容易流眼淚

我已經很累

我好想休息下 安靜下

朋友不用多 知心的一個就足夠

我很珍惜現在的每分每秒

我真的很喜歡BANDSOUND!

我真的很喜歡VISUAL BAND!

我真的很喜歡現在的我



請不要用翻譯機唷.謝你們

回答 (5)

2010-08-25 1:43 am
✔ 最佳答案
実際、私は私の男私は生きている私は、人間の目の攻撃を逃す私は恩知らずが嫌です。私はすべての方法、お友達としたら、これを私に行う実際、私は私の男を愛し私は簡単に涙をストリームすることができます。私は静かな下の下を置くしたい疲れています。お友達とする必要はありませんから十分なことは、私は毎分を秘蔵です。BANDSOUND を大好き !ビジュアル バンド大好き !本当に好き今私です。
2010-08-26 9:28 pm
其實我好想念我的男人
私は本当に私の男が恋しい
wa ta shi ha hon tou ni wa ta shi no o to ko ga koi shi i

我抵受不住我男人的眼晴攻擊
彼の視線の攻撃が逃げられない、落ち込みしまいました。
Kare no shi sen no kou ge ki ga ni ge ra re nai,
O chi kon mi shi mai ma shi ta

我討厭忘恩負義的人
わたしは忘恩の人が嫌いです
wa ta shi ha bou on no hi to ga ki rai de su

我一路當你是朋友 你卻這樣對我
いつもあなたを友達にとした、かえってあなたは私にそんなこと~
I tsu mo a na ta wo to mo da chi ni to shi ta, ka e te a na ta
Wa ta shi ni son na ko to

其實我好愛我的男人
私はまた私の男が愛している
wa ta shi wa ma ta wa ta shi no o to ko ga ai shi te I ru

我很容易流眼淚
私は涙を流れることが易しい
wa ta shi wa na mi da wo na ga re ru ko to ga ya sa shi i

我已經很累
私もう疲れた
wa ta shi mou tsu ka re ta

我好想休息下 安靜下
休みたい、静かにしたい 
ya su mi tai, shi zu ka ni shi tai

朋友不用多 知心的一個就足夠
友達がいっぱいに必要がない、親友一人だって十分だから
to mo da chi ga I ppai ni hi tsu you ga nai, shin yuu
hi to rid a tte jyuu bun da ka ra

我很珍惜現在的每分每秒
今の私は毎分毎秒をつかむ
I ma no wa ta shi wa mai bun mai byou wo tsu ka mu

我真的很喜歡BANDSOUND!
私は本当に好き BANDSOUND!
Wa ta shi wa hon tou ni su ki

我真的很喜歡VISUAL BAND!
私は本当に好き VISUAL BAND!
Wa ta shi wa hon tou ni su ki

我真的很喜歡現在的我
今の私が本当に好き
I ma no wa ta shi ga hon tou ni su ki
參考: 人手翻譯 有錯請高手指教
2010-08-25 7:15 am
実際には、私は私が恩知らず、私はずっとするときに実際に、私にとても優れている友人いる私を攻撃人を憎むの午前、人間の目に立つことができなかった私の男を逃す、私は簡単に私が疲れてきた涙を流すことができます私の男を愛して私は本当に好き本当に!私はバンドを視覚のような本当にしたい私は落ち着いて!ようBANDSOUND友人を行うには壊れないの下にさらに私は、親密な十分大事に1分ごとに実際に私は
2010-08-25 5:19 am
其實我好想念我的男人
実際に、私は男を逃す

我抵受不住我男人的眼晴攻擊
私は攻撃人間の目に立つことができなかった

我討厭忘恩負義的人
私は恩知らずの人々を憎む

我一路當你是朋友 你卻這樣對我
私は方法をあなたは友だち私しかし、あなたは私にこれを行う

其實我好愛我的男人
実際に、私は男を愛して

我很容易流眼淚
私は簡単に涙を流すことができます

我已經很累
私は非常に疲れてきた

我好想休息下 安靜下
私は本当に静かな、次の下で休息する

朋友不用多 知心的一個就足夠
より親密な友達が十分にない

我很珍惜現在的每分每秒
私は1分ごとに大切に

我真的很喜歡BANDSOUND!
私は本当にBANDSOUNDのように!

我真的很喜歡VISUAL BAND!
私は実際に視覚バンドのように!

我真的很喜歡現在的我
私は本当に好きです
2010-08-24 11:16 pm
実際にはよい私は私について人を考える

私は私の人の目のゆとりの攻撃に耐えることができない

I矛盾した恩知らずの人

私のグループが私へこれのよう実際に友人である時

実際にはよい私は私を人愛する

私の非常に容易なクラスの破損

私は非常に既に疲れていた

よいIの下で平和な下を休ませたいと思いなさい

友人はフィートの夠の親友者を使用しない

私は毎秒現在の毎分を非常に秘蔵する

Iつは実際にBANDSOUNDを非常に好む!

Iつは実際に視覚バンドを非常に好む!

Iつは実際に現在の私を非常に好む
參考: m,e


收錄日期: 2021-04-13 17:28:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100824000051KK00564

檢視 Wayback Machine 備份