「處事手法」、「不擇手段」既英文係咩?

2010-08-17 11:09 pm
「處事手法」、「不擇手段」既英文係咩?
一個詞語或者一句都得

回答 (3)

2010-08-17 11:13 pm
✔ 最佳答案
處事手法 : Way of doing things

不擇手段 :

http://translate.google.com.hk/?hl=zh-TW&tab=wT#auto|en|%E4%B8%8D%E6%93%87%E6%89%8B%E6%AE%B5%0D%0A
副詞 UnscrupulouslyBy fair means or foul 詞組 By hook or by crook
參考: Hope I Can Help You ^_^
2010-08-18 12:01 am
處事手法:Overtone

不擇手段:By hook or by crook
2010-08-17 11:28 pm
「處事手法」= way of doing things / manner in handling problems
「不擇手段」= by all means / at all cost / whatever it takes

P.S. hope this helps!
參考: by myself


收錄日期: 2021-04-29 22:47:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100817000051KK00922

檢視 Wayback Machine 備份