有冇人幫我改一個好聽~特別的英文名

2010-08-08 7:05 am
我中文名叫麥志誠~
想求一個好聽~特別的英文名
唔該~thx thx

回答 (6)

2010-08-11 4:09 am
下面一啲好少人用男仔名,樓主是但改一個都夠用﹕

Carlos / Carlo: 這是意大利男士常見的名字。

Eugene: 小弟發現多是外國人用這名字。

Gregory or Greg: 同樣是外國人用這名字較多。

Carl or Karl: K字頭Karl係一個通街都係既極常見德國男人名,但係德國人之外就好少人叫呢個名。

Herman: 同樣都係通街都係既極常見德國男人名,但係德國人之外根本就無人叫呢個名。

Otto: 常見的德國男人名。

Herbert: 一個連鬼仔好少見既英文男仔名。

Constantine: 常見於東歐國家既男仔名,我覺得呢個名好型。

Dominique: 一個男女都用得既名,最緊要係根本無中國人用呢個名。

Grant: 一個只見於美國既男仔名,我覺得幾有型。

Jean or Sean: 常見的法國男人名。

Ian: 有Ian Wright之後,相信這名字無人不識。

Leslie: 我記得只有張國榮哥哥叫呢個名,自問夠靚仔可以用下。

Joshua: 一個常見既英文名。佢既中文譯名“約書亞”應該人人聽過。

Elvis: 如果自問夠英俊,可以試試同貓王同名。

Ralph﹕一個只見於美國人既名,而且即使係美國都好少見。

Nicholas: 謝霆鋒既英文名,幾有型,又少有改,係唔錯既選擇。

Vladimir: 一個極為普遍既俄羅斯男人名,但俄國人以外無人用。

Dimitry: 一個極為普遍既俄羅斯男人名,但俄國人以外無人用。

Vasili: 一個極為普遍既俄羅斯男人名,但俄國人以外無人用。

Joachim: 一個唔算太普遍既男人名,主要係德國人用。

Ulysses: 希臘神話英雄奧德修斯既拉丁名,有唔少美國人改呢個名,包括因內戰成名既格蘭特總統。

Sebastian: 一個常見既西班牙男人名。呢個名來自一個基督教聖徒,所以呢個名宗教味好重。

Soloman﹕所羅門係外國既係姓氏亦可以係名,都係嗰句,我覺得呢個名好型。

Gabriel: 聖經中報喜天使既名,同樣係一個宗教味好重既名,但係名國有唔少人改。

Alvin, Tory, Jamie﹕三個都係常見於美國人英文名。

Diego, Pepe, Salvador﹕三個都係常見於西班牙人既名。

Maximilian﹕一個連鬼佬都少用既名,完全無見個中國人改,因為呢個名好長,亦幾難讀。
2010-08-10 8:11 pm
Atticus
Francis
Endy
Steven
Perrie
Kyle
Singie
Chill
Boo
2010-08-08 7:34 pm
Jackson Mak
2010-08-08 8:18 am
here are some suggestions:

Anthony
Henry
Max
Tony
Patrick
Richard
Antonio
Mark
Charlie
Jack
Alexandra
Jason
Justin
Danny
Derek
Yoshi
Kenneth
Benjamin
2010-08-08 7:35 am
CARL
JOHNNY
ANSON
ADRIAN
ARIEL
ANTHONY
BENNY
CHARLE
BRYAN
DAMEN
ERIC
GAVIN
KELVIN
2010-08-08 7:09 am
Max囉
你又姓麥,叫志誠
Mac Chi Sing(似X音)
Max都幾岩啊又唔娘
參考: 我


收錄日期: 2021-04-23 20:43:18
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100807000051KK01618

檢視 Wayback Machine 備份