請問 따윈 是什麼意思?

2010-07-29 8:13 am
請問 따윈 是什麼意思?
最近發現很多歌詞都有這個字
不過怎麼研究 都找不到答案

就這句為例
내게 준 상처 따윈 모르니
我明白這個意思是 [ 不知道所給我的傷害嗎? ]
但是 따윈 怎麼好像有沒有也好, 這句話的意思都一樣似的 @@

然後我又看到 사랑따윈 필요없어
我也知道是 [ 不需要愛情 ] 的意思
不過又有 따윈..... 究竟它是什麼意思 -_-
更新1:

唔該晒 rhdiddl 同 Daniel ! ^^ 我仲想請問下咩係 애써 ? 我問過我的韓文老師佢話唔知 @@ 但係佢明明係韓國人

回答 (3)

2010-07-29 10:31 am
✔ 最佳答案
따윈 係 따위는 既縮寫.
따위 意思係 [之類,等等(etc)]
~따위는 只係將前面既名詞變為主語(subject)


내게(給我) 준(給/做成) 상처(傷處/傷害) 따윈(等等) 모르니(不知道/不明白嗎)
意思是 [你給我所做成的傷害(之類的東西),你不知道嗎? ]
或者 [你不知道 你給我做成了各種傷害嗎? ]


사랑(愛情)따윈(之類) 필요없어(不需要)
意思是 [愛情之類的東西 我不需要!]

2010-08-02 15:34:33 補充:
애쓰다 意思是 [吃苦/ 辛勞/ 費力]
例如: 다시 한 번 애써 주세요.
意思是 [請你再辛苦一趟吧!]
參考: , 韓中活用詞典
2010-07-30 4:31 am
rhdiddl已經答得很詳細
以下是我轉至google韓英字典的解釋和例子
作為補充~不用視為答案^^

따위
1.such as;the like;any[some] such;《a thing》 like that;that sort[kind] 《of thing》;【등등/等等】and so forth[on];and[or] the like;and what not;and such like;et cetera 《etc.》

■그 따위 것 a thing;a thing like that;that sort of thing
■너 따위 your like;the likes of you
■나 따위 people in my position
■사과 배 따위 apples, pears, and what not
■장난감 따위 toys or the like
■가령 …따위 such as;for example
■너 따위가 할 수 있을 것 같애 You never could do it.
■나는 정치적 야심 따위는 없다 I have no political ambition.
■그는 그림과 음악과 산수 따위를 배웠다 He studied painting, music, arithmetic, and the like.
■우리는 동물원에 가서 코끼리와 범 및 사자, 곰 따위를 보았다 We went to the zoo and saw elephants, tigers, lions, bears, and the like.

參考: google dictionary
2010-07-29 8:32 am
我從翻譯網站查呢個字.
따윈 係指 我

你看到的사랑따윈 필요없어
亦指不愛我

參考: 翻譯網站


收錄日期: 2021-04-23 23:32:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100729000051KK00033

檢視 Wayback Machine 備份