圖片參考:
http://bits.wikimedia.org/skins-1.5/common/images/magnify-clip.png
《老夫子》有多個版本《老夫子》(英文:Old Master Q),作者為王澤,原名王家禧,1963年開始用長子王澤的名字作為筆名,在香港出版《老夫子》, 是在華人社區中十分著名的漫畫。
作者介紹王家禧(筆名「王澤」)1924年生於天津,其父親是北洋軍閥兼東三省省長王承斌,1950年代曾在天津任美術工作,1956年移居香港,目前是由其長子,也就是王澤本尊繼承其創作。 內容特色老夫子漫畫內的角色時常以不同的身分出現,包括乞丐、政客、演員和古代俠客。有時情節會發生在古怪的場景,例如遇見神仙、外星人和吸血鬼,還有到了古代或未來世界。老夫子漫畫喜用四字詞語為題(常見的有:「惡有惡報」、「原來如此」、「耐人尋味」、「自討苦吃」、「各有千秋」等),主要環繞平民身邊發生的事情,內容老少咸宜。由於圖畫附加的文字不多,且全為人手所寫,易於閱讀,故成為不少兒童學習四字詞語的門檻。初期著作多為黑白色印刷,期後陸續推出彩色版《老夫子》。其另一特色是短小精煉,除長篇漫畫以外,一般只有四至六格(早期亦有八格/十二格)。當老夫子漫畫為讀者帶來幽默的同時,它反映社會環境(特別是1960-1980年代)的轉變。內容有時會顯現貧窮、盜竊、自殺及黑幫等社會問題。它有時會嘲諷人妖、新潮服裝和搖滾樂等流行文化(老夫子經常會「教訓」那些長得「不倫不類」的人)。在罕見的情況下,老夫子漫畫會嚴肅地表達對60-80年代間香港在政治上的轉變的意見。它批評中西文化交流的種種弊端,在1984年簽署的中英聯合聲明亦成為主題之一。在80年代末90年代初更有部份角色在漫畫中表現出對1997年香港回歸中國的恐懼。有些時候漫畫的結尾內容更直接或間接抨擊中國政府。[1] 漫畫角色介紹主角人物老夫子、大番薯和秦先生都是王澤筆下的人物,本來各自成書,毫無關連,後來都被安排在《老夫子》出現,成為好友。老夫子整部作品的主角,頭髮稀疏,臉上長有八字鬍子,身體瘦長,身型略瘦,額有皺紋。未婚。無固定職業。衣着方面,除了在武俠世界外,他經常穿着同一款的衣服,包括黑邊細小圓型帽子、黑色企領長背心外套(中央有三點白色圓點圖案)、黃色長袖襯衣、藍色格子圖案長束腳褲、背心式圓領內衣、白襪和黑色功夫鞋。老夫子幾乎在每篇漫畫中出現,他常常被描寫成好管閒事和自作聰明。曾扮演過與人打架的流氓、追求女性的癡情漢、尋找工作的失業人士、有錢的大老闆、遇上幽靈的路人、調查案子的偵探、流落孤島的遇難者等。是秦先生及大番薯的朋友。老夫子欲追求陳小姐,對她恭敬有禮,常常拿着一大束玫瑰花跪下來大聲唱歌(有時也會彈結他)向她示愛,可惜每次均無功而回,但亦有成功的時候,此時老夫子會受寵若驚地溜掉。雖然他經常與別人發生衝突,但總是逢凶化吉。