翻譯以下文字做英文!!!!急!!!!!thx

2010-07-24 9:04 am
觀塘市中心:香港最綠化的市中心
現時觀塘市中心內的休憩用地只有約2,650平方米,主要包括裕民坊休憩公園、康寧道兒童遊樂場,以及其他小型休憩用地,並未能為居民提供足夠的休憩空間。
  
重建後的觀塘市中心將會提供不少於8,700平方米的地面公共休憩用地,相等於現時三倍以上。同時,部分住宅平台花園亦會開放給公眾人士使用,使觀塘市中心搖身一變成為最綠化的市中心區。
重建後的休憩用地,主要分為文娛廣場及裕民坊兩部分。鄰近康寧道的文娛廣場,是一個可用作戶外展覽、文化表演、嘉年華等文娛活動的多用途休憩空間,有助增加社區活力。同時亦可成為街坊的聚腳點,增進鄰里關係。
裕民坊公園則會廣植樹木,除原址保留部分樹木外,更會新種逾450棵樹木,配合優美的園景設計,為觀塘居民提供一個寧靜雅緻、鳥語花香的休閒天地。
此外,在發展時亦會採用垂直綠化及天台綠化等方法,優化建築物外觀,把綠化空間伸延至花園以外,滲透至市中心的每一個角落。建議的地面及平台的綠化覆蓋率,約佔整個地盤的三成面積,可說是本港市中心其中一片最大的綠化空間。

回答 (4)

2010-07-24 7:08 pm
✔ 最佳答案
Kwun Tong Town Centre: Hong Kong's most green city
Kwun Tong Town Centre within the existing open space is only about 2,650 square meters and includes open Yue Man Square Park, Hong Ning Road Children's Playground, as well as other small open space, and failed to provide sufficient open space for residents.

Kwun Tong Town Centre redevelopment will provide not less than 8,700 square meters of land in public open space, equivalent to more than three times now. At the same time, some residential roof garden will be open for public use, so Kwun Tong Town Centre transformed into the most green-city areas.
Redevelopment of open space, civic square and divided into two parts, Yue Man Square. Hong Ning Road near Civic Plaza, is a can be used as outdoor exhibitions, cultural performances, carnivals and other cultural activities, multi-purpose open space, enhance community vitality. Will also become a neighborhood gathering spots, improve neighborhood relations.
Yue Man Square Park will be planting trees, in addition to the site to retain some of the trees, but will also more than 450 new species of trees, with beautiful landscape design for the Kwun Tong residents with a quiet elegance, flowers in the leisure world.
In addition, development of vertical green and the roof will be green and so on, optimizing the appearance of the building, the green garden space to extend beyond infiltrated every corner of the city center. The proposed green ground and platform coverage, about three percent area of the site, may be our center of which a maximum of green space.
參考: Google
2010-07-30 11:33 pm
Kwun Tong Town Centre: Hong Kong's most green city
Within the Kwun Tong Town Centre at present only about 2,650 square meters of open space, including Yue Man Square, parks, Hong Ning Road Children's Playground, as well as other small open space, and failed to residents to provide sufficient open space. Kwun Tong Town Centre redevelopment will provide not less than 8,700 square meters of land in public open space, equivalent to more than three times now. At the same time, some residential roof garden will be open for public use, so Kwun Tong Town Centre transformed into the most green-city areas. Redevelopment of open space, civic square and divided into two parts, Yue Man Square. The civic square near Hong Ning Road,Is used as outdoor exhibitions, cultural shows, carnivals and cultural activities such as multi-purpose leisure space, enhance community vitality. Will also become a neighborhood gathering spots, improve neighborhood relations. Yue Man Square Park will be planting trees, in addition to the site to retain some of the trees, but will also more than 450 new species of trees, with beautiful landscape design for the Kwun Tong residents with a quiet elegance, flowers in the leisure world.In addition, development of vertical green and the roof will be green and so on, optimizing the appearance of the building, the green garden space to extend beyond infiltrated every corner of the city center. The proposed green ground and platform coverage, about three percent area of the site, may be our center of which a maximum of green space.
2010-07-29 10:05 pm
Kwun Tong Town Centre: Hong Kong's most green city
Kwun Tong Town Centre within the existing open space is only about 2,650 square meters, including open Yue Man Square Park, Hong Ning Road Children's Playground, as well as other small open space, and failed to provide sufficient open space for residents.

Kwun Tong Town Centre redevelopment will provide not less than 8,700 square meters of land in public open space, equivalent to more than three times now. Meanwhile, some residential roof garden will be open for public use so Tong Town transformed into the most green-city areas.
Redevelopment of open space, divided into Civic Square and Yue Man Square in two parts. The Civic Plaza, near Hong Ning Road, is a can be used as outdoor exhibitions, cultural performances, carnivals and other cultural activities, multi-purpose open space, enhance community vitality. Will also become a neighborhood gathering spots, improve neighborhood relations.
Yue Man Square Park will be planting trees, in addition to the site to retain part of the trees, will be more than 450 new species of trees, with beautiful landscape design for the Kwun Tong residents with a quiet elegance, flowers in the leisure world.
In addition, development of vertical green and the roof will be green and so on, optimizing the appearance of the building, the green garden space to extend beyond infiltrated every corner of the city center. The proposed green ground and platform coverage, about three percent area of the site, may be our center of which a maximum of green space.
參考: cambridge online dictionary
2010-07-24 7:44 pm
解答:
觀塘市中心:香港最綠化的市中心
Kwun Tong Town Centre: downtown Hong Kong's most green

現時觀塘市中心內的休憩用地只有約2,650平方米,主要包括裕民坊休憩公園、康寧道兒童遊樂場,以及其他小型休憩用地,並未能為居民提供足夠的休憩空間。
Existing Kwun Tong town centre of only about 2,650 square meters, mainly including Yue Park, Corning road, children's playground, as well as other small open space, and failed to provide sufficient leisure space.

重建後的觀塘市中心將會提供不少於8,700平方米的地面公共休憩用地,相等於現時三倍以上。同時,部分住宅平台花園亦會開放給公眾人士使用,使觀塘市中心搖身一變成為最綠化的市中心區。
The rebuilt Kwun Tong Town Centre will provide no less than 8,700 square metres of ground public open space, the equivalent of more than three times now. At the same time, some domestic platform garden will be open to public use, make the most of Kwun Tong Town transformed into urban greening.

重建後的休憩用地,主要分為文娛廣場及裕民坊兩部分。鄰近康寧道的文娛廣場,是一個可用作戶外展覽、文化表演、嘉年華等文娛活動的多用途休憩空間,有助增加社區活力。同時亦可成為街坊的聚腳點,增進鄰里關係。
Reconstruction of the Civic Plaza and Yue in two parts. Near Corning road civic square, is one which can be used as outdoor exhibition, cultural performances, Carnival, entertainment events multi-function open space, will help to increase community vitality. At the same time can also become a neighborhood of feet point to improve neighborhood.

裕民坊公園則會廣植樹木,除原址保留部分樹木外,更會新種逾450棵樹木,配合優美的園景設計,為觀塘居民提供一個寧靜雅緻、鳥語花香的休閒天地。
Yue Park will be planting trees, in addition to the site of the retention of some trees, more than 450 species of trees, combined with landscaping and design, to provide a quiet, Kwun Tong, elegant birds entertainment.

此外,在發展時亦會採用垂直綠化及天台綠化等方法,優化建築物外觀,把綠化空間伸延至花園以外,滲透至市中心的每一個角落。建議的地面及平台的綠化覆蓋率,約佔整個地盤的三成面積,可說是本港市中心其中一片最大的綠化空間。
In addition, the development will also be using vertical greening and rooftop greening, the appearance of the building, optimization methods, extend the green space, the permeability to the garden city. Proposed ground-based and platform of green coverage, representing about 30% of the whole site, can be said to be the Centre of one of the largest green space.


我希望我这个解答可以帮到你啦!^_^
參考: 翻译工具


收錄日期: 2021-04-21 00:55:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100724000051KK00098

檢視 Wayback Machine 備份