「爆丸」不是日本動畫嗎?

2010-07-17 2:52 am
為什麼有些動畫的片頭片尾曲中,
制作的人是日本人,但卻用英文譯音表示他們的名字?

例如動畫「爆丸2」
作畫屬日本畫風,不過首播則是加拿大
而制作人也是英文譯音

美加首播時間___2009.04.12
台灣首播時間___2009.10.09
日本首播時間___2010.03.02
香港首播時間___2010.05.10

類似情況亦在「藍龍」和別的動畫出現
「爆丸」不是日本動畫嗎?

回答 (3)

2010-07-17 11:43 pm
✔ 最佳答案
其實爆丸是日本和加拿大合作製作的,而且爆丸在美國和加拿大比較受歡迎。

因此在加拿大首播 。


推介你來
(以人數排名)
爆丸吧 (多人討論動畫)
http://tieba.baidu.com/f?kw=%E7%88%86%E4%B8%B8&fr=tb0_search&ie=utf-8 新華行股份有限公司facebook (多人討論玩具)
http://www.facebook.com/otchk 爆丸x爆旋陀螺討論區
http://anime.mylike.me/index.php
2010-07-17 3:57 am
因為要全球化。很多動畫的staff都用英語表示....有時候你會發現使用英文的當中有些是華人
2010-07-17 3:27 am
「爆丸」是日本動畫,但因為日語不是通用語言,所以制作的人是用英文譯音表示.


收錄日期: 2021-04-13 17:22:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100716000051KK01329

檢視 Wayback Machine 備份