日文好的大大進來回答

2010-07-12 5:49 pm
おはようございます是早安的意思


但是


為什麼可以晚上的時候還能說呢

請日文好的大大進來回答
更新1:

狐貓 我的狀況是這樣沒錯

回答 (4)

2010-07-16 10:26 pm
おはようございます在日本本來是種寒暄(挨拶)、他們很注重禮貌,因此不會選擇用語。連我在晚上見人就說お早う!、お早うございます。禮多人不怪 !
2010-07-12 6:35 pm
版大的問題, 有時間的話, 可參考下列其他大大的回答喔!

http://knowledge.yahoo.com.tw/question/question?qid=1510060402086
2010-07-12 6:10 pm
就我在日本唸書時的習慣,只要是當天第一次見面的人都可以用おはようございます打招呼,不過這應該只是一個慣用的用法,晚上見面的話,用こんにちは、こんばんは打招呼也沒有任何問題喔!
參考: 自己
2010-07-12 5:52 pm
我知道的是日本演藝圈不管幾點見面都是問候早安
這是他們的習慣
所以晚上的問候語也是這句話
妳看到的狀況是這樣嗎?


收錄日期: 2021-05-01 17:05:28
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100712000016KK01892

檢視 Wayback Machine 備份