希望可以幫我番釋一下這句句子

2010-07-10 2:43 am
「人ヲ呪ハバ穴貮ツ」

如題,感謝。

回答 (4)

2010-07-10 11:55 pm
✔ 最佳答案
這句是日語
但是本應平仮名的部分變成了片仮名
「二」字也變成大寫「貮」

這一句原本應該是
「人を呪わば穴二つ」
是日本的諺語(ことわざ)
直譯的意思是「如果要咀咒別人的話, 那你就預先掘兩個墳墓(穴)吧!」
意譯起來的意思就是「害人終害己」
2010-07-10 6:39 am
這句不是日文, 根本沒有意思.
2010-07-10 4:04 am
是窩洞貮人罵祖哈伯瓦
2010-07-10 2:52 am
我唔知係唔係人窩詛咒哈伯瓦孔貮津市啊!!!!!!!!



~~希望可以幫到你啦!!!!!!!!!~~=="
參考: 我自己


收錄日期: 2021-04-13 17:21:38
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100709000051KK01287

檢視 Wayback Machine 備份