求地獄少女-いちぬけ 羅馬拼音

2010-07-08 9:21 pm
如題
想要いちぬけ既羅馬拼音
係地獄少女三鼎既

回答 (2)

2010-07-09 5:59 am
✔ 最佳答案
幾經辛苦找到了!!
不完美是中譯部份是簡體歌詞
有想過放上翻譯機的
可是我怕連日文的部份也翻了..orz
所以就沒有弄了..抱歉


『いちぬけ』【一个人消失】

作词:三重野 瞳
作曲:浅见昂生
编曲:水岛康贵
歌:能登麻美子


你看你看 又一人从尘世中消失
见(み)ててご覧(らん) ほぅら、一抜(いちぬ)けた
mi te te go ra n ho u ra i chi nu ke ta

伸手可及之处 只剩躯壳渐冷
触(ふ)れた侧(そば)から冷(ひ)えて抜(ぬ)け壳(がら)に
fu re ta so ba ka ra hi e te nu ke ga ra ni

现随波逐流 辗转飘荡来到现世 神不守舍 一缕玳瑁色的灵魂
流(なが)されて辿(たど)り着(つ)く现(うつつ) 荡(とろ)ける鼈甲(べっこう)の魂(たましい)
na ga sa re te ta do ri tsu ku u tsu tsu to ro ke ru be kko u no ta ma shi i

请将昨夜织就的梦 轻轻缠绕在小指之上
夕(ゆう)べ纺(つむ)いだ梦(ゆめ)を どうぞその小指(こゆび)に络(から)めなさい
yu u be tsu mu i da yu me wo do u zo so no ko yu bi ni ka ra me na sa i


痛楚的刺 又一根从心头离去
痛(いた)んだ刺(とげ)が一(ひと)つ抜(ぬ)ける……
i ta n da to ge ga hi to tsu nu ke ru

屏住呼吸 又一人静静地消失
息(いき)を杀(ころ)し そっと、一抜(いちぬ)けた
i ki wo ko ro shi so tto i chi nu ke ta

恐惧着颤栗着 只剩一具躯壳
怖(こわ)い怖(こわ)いと震(ふる)え抜(ぬ)け壳(がら)に
ko wa i ko wa i to fu ru e nu ke ga ra ni

抽泣不已 无处可归的小女孩 你的身后 为何总是一片无边黑暗
还(かえ)れずに泣(な)いているあの子(こ) 后(うし)ろの正面(しょうめん)は常暗(とこやみ)
ka e re zu ni na i te i ru a no ko u shi ro no sho u me n wa to ko ya mi

请用昨晚捕获的罪 让你的身形 从这命运中隐去
夕(ゆう)べ捕(と)らえた罪(つみ)を どうかその运命(さだめ)の隠(かく)れ蓑(みの)にお使(つか)いなさい
yu u be to ra e ta tsu mi wo do u ka so no sa da me no ka ku re mi no ni o tsu ka i na sa i

请将昨夜织就的梦 轻轻缠绕在小指之上
夕(ゆう)べ纺(つむ)いだ梦(ゆめ)を どうぞその小指(こゆび)に络(から)めなさい
yu u be tsu mu i da yu me wo do u zo so no ko yu bi ni ka ra me na sa i

黑夜又一次 穿过了你的身躯
夜(よる)が身体(からだ)を一(ひと)つ抜(ぬ)ける……
yo ru ga ka ra da wo hi to tsu nu ke ru

你独自一人 静静消失……
一人(ひとり)ぬける……
hi to ri nu ke ru
2010-07-09 9:53 pm

『いちぬけ』
作詞:三重野 瞳
作曲:淺見昂生
編曲:水島康貴
歌:能登麻美子

見(み)ててご覧(らん) ほぅら、一抜(いちぬ)けた
mi te te go ra n ho u ra i chi nu ke ta
觸(ふ)れた側(そば)から冷(ひ)えて抜(ぬ)け殼(がら)に
fu re ta so ba ka ra hi e te nu ke ga ra ni

流(なが)されて辿(たど)り著(つ)く現(うつつ) 蕩(とろ)ける鼈甲(べっこう)の魂(たましい)
na ga sa re te ta do ri tsu ku u tsu tsu to ro ke ru be kko u no ta ma shi i

夕(ゆう)べ紡(つむ)いだ夢(ゆめ)を どうぞその小指(こゆび)に絡(から)めなさい
yu u be tsu mu i da yu me wo do u zo so no ko yu bi ni ka ra me na sa i
痛(いた)んだ刺(とげ)が一(ひと)つ抜(ぬ)ける……
i ta n da to ge ga hi to tsu nu ke ru

息(いき)を殺(ころ)し そっと、一抜(いちぬ)けた
i ki wo ko ro shi so tto i chi nu ke ta
怖(こわ)い怖(こわ)いと震(ふる)え抜(ぬ)け殼(がら)に
ko wa i ko wa i to fu ru e nu ke ga ra ni

還(かえ)れずに泣(な)いているあの子(こ) 後(うし)ろの正面(しょうめん)は常暗(とこやみ)
ka e re zu ni na i te i ru a no ko u shi ro no sho u me n wa to ko ya mi
夕(ゆう)べ捕(と)らえた罪(つみ)を どうかその運命(さだめ)の隠(かく)れ蓑(みの)にお使(つか)いなさい
yu u be to ra e ta tsu mi wo do u ka so no sa da me no ka ku re mi no ni o tsu ka i na sa i

夕(ゆう)べ紡(つむ)いだ夢(ゆめ)を どうぞその小指(こゆび)に絡(から)めなさい
yu u be tsu mu i da yu me wo do u zo so no ko yu bi ni ka ra me na sa i
夜(よる)が身體(からだ)を一(ひと)つ抜(ぬ)ける……
yo ru ga ka ra da wo hi to tsu nu ke ru

一人(ひとり)ぬける……
hi to ri nu ke ru


收錄日期: 2021-04-13 17:21:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100708000051KK00586

檢視 Wayback Machine 備份