版大
您說到日文的"曖昧"處了...
其實要看當時的對話與語調來"感受"對方到底要還是不要...
只要是人在當場, 有在對話現場, 其實是可以感受的到的.
我們在這用文字說明音調高就是要, 音調低就是不要...的方式
來區分的話, 會有失誤的!!
http://www.geocities.co.jp/Bookend/5607/kokugo/kekkou.htm
這篇日本人寫的文章可以參考一下... 其實日本人也是有點傷腦筋!! ^^"
以上, 請參考!!
2010-07-08 10:09:19 補充:
難しいかな。。。。!!
2010-07-08 14:48:03 補充:
Neil2 大大
您太客氣了... 逛過您的檔案與回答過的文章,
相信您也是很有一定的基礎與水準!!
往後若有錯誤, 請多多指教...教學相長!!