メチャモテ怎翻譯?

2010-07-04 2:15 am
メチャモテ找不到??
只有メチャ而已....
更新1:

如果有人不喜歡別人的答案,請你們也一起回答吧! 我特地將時間延長......歡迎大家一起回應吧!

回答 (6)

2010-07-04 4:06 am
✔ 最佳答案
メチャモテ:超級人氣

メチャ是過分、超級、非常等意思。
參考: 自己
2010-07-06 6:38 am
真不懂.你活的這麼痛苦作啥?日本在戰後也是幾乎面臨亡國的痛苦.當時的日子
可以說是比你想像的人間地獄慘.但是人家站起來了.要是日本每個人都還像你活在仇恨中.那不會有今天的日本.
戰後幾個小國南韓.台灣[香港]新加坡都站起來了你自己查察歷史吧.唯獨共產體制的國家站不起來.要不是你們的老鄧覺悟在這樣下去中國會完蛋.趕緊喊改革開放.相信你還在鄉下檢牛糞吧

2010-07-05 22:45:26 補充:
聽了是不是不高興?不爽.當我放屁也沒關係
不過這是實話實說.這是真心話.中國近年是站起來了.但畢竟已落後我們數十年
.不過至少是好的開始.要惜福啦.多點世界觀.放下仇恨往錢看啦

[奇怪我為何要跟你說這麼多?...自己也不懂]
2010-07-04 11:00 am
001 NI-JA
沒有對自己的PO文道歉外, 還貼義勇軍進行曲要大家翻?!
沒歉意外更到處回答?! ㄚ是看我們沒有嗎??

請抵制這一位對台灣與這日文知識+網友非常不友善的東西!
1. 他的發問都不要回答, 讓他一個人唱獨角戲演不下去.
... 因為回答的話, 他又可以暢所欲言.

2. 他的回答不要選(可以在意見欄註明他的回答號碼), 這樣就不會投錯!
... 另, 一有離題漫罵請看到的大大立即檢舉.

謝謝網民大大的合作.

2010-07-05 16:22:18 補充:
我才隨便說個二句, 你就沉不住氣跳出來嚷嚷,
看你PO的文也是雞腸鳥肚之事, 成不了大器!!

你來十個見面禮又如何?? 會因為你這一篇小小的文章就世界大戰嗎?!
不要太看的起自己.. 井底蛙做久了, 對你的祖國是沒有幫助的.

不要在這邊繼續給大家看笑話了, 滾ㄅ...

2010-07-08 14:04:34 補充:
沒人請你來, 既然來了就要懂得入境隨俗,
而不是到處發表挑釁以及沒有禮貌的文詞.

既然難得就不要自取其辱....
人必先自辱, 然後人侮之!!
2010-07-04 10:18 am
NI-JA

你真的是---->>メチャクチャ !!
こんなのは面白いと思ってるの?阿呆~

=========================
已被移除了,好像如下
ニッポンジンのチンチンおいしいでちゅか? - Yahoo!奇摩知識+
親愛なる台湾の諸君よ、JAPのチンチンはおいしいでちゅか??どんどん意見を述べてください。 ... ニッポンジンのチンチンおいしいでちゅか? 發問者: NI-JA ( 初學者 5 級) 發問時間: ... ニッポンジンのチンチンおいしいでちゅか? [ 日文 日翻中加羅馬拼音 請問。 ...
2010-07-04 8:01 am

メチャモテ怎翻譯?

>>相当受勧迎
>>超有人氣
>>当紅人物
2010-07-04 4:02 am
メチャ:メチャクチャ,乱七八糟,在这里意思为非常,很,Very
モテ:モテル,引人注目,指帅哥,美女

指男生的话为,很帅,受女生注目
指女生的话为,很可爱,很漂亮,受男生注目

2010-07-04 19:19:23 補充:
文都被删了,还嚷嚷啥的?真是小心眼。不过一个见面礼而已。

2010-07-07 17:34:04 補充:
我来这里可是难得的,你们欺人太甚~~~


收錄日期: 2021-05-01 17:04:49
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100703000016KK05894

檢視 Wayback Machine 備份