遇溺英文係咩呀?5點

2010-06-28 7:46 pm
遇溺英文係咩呀?係沒有死只是沈咗落去!
Thanks!

回答 (6)

2010-06-28 9:40 pm
✔ 最佳答案
遇溺英文:
(1) drowning 用作動詞或形容詞時,解正在遇溺,未知生死
e.g. The lifeguard pull a drowning boy out of the pool.
e.g. The man fell off the boat and was drowning; fortunately a fisherman jumped into the icy water and rescued him.
*用作名詞時,解溺死了。
e.g. The number of drowning cases has increased sharply this year.

(2) near-drowning (名詞) 遇溺,險些死了,但沒有死。
e.g. The number of near-drowning cases has increased by 25% this year.

(3) almost got drown (動詞) 遇溺,險些死了,但沒有死。
e.g. He almost got drowned yestersday. Fortunately the lifeguard saved him.


2010-06-29 06:16:42 補充:
如果用 drown 作動詞,尢其是 past tense, 解遇溺死了。
e.g. Three boaters fell off the water here during the storm yesterday, one drowned.
參考: myself
2010-07-01 1:26 am
thanks,every body!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
2010-06-28 9:52 pm
drown是遇溺,死或不死另外交代。

溺斃 - drown and died / drown to death.
遇溺獲救 - drown but survied / drown and rescured
2010-06-28 7:57 pm
drown to death

即是浸死咗。


遇溺不知道

不過如果話佢溺斃就系drown

一般都只會教drowning或drown是遇溺,但好少交待死唔死。
平時(泳或風季)多看些英文報(Standard已有得免費取閱),
看看啲記者點寫遇溺獲救跟遇溺死了的寫法。

希望幫倒你。


參考資料:

http://hk.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=7006080700356

http://hk.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=7010031401314
2010-06-28 7:56 pm
Sink......
2010-06-28 7:55 pm
fall in the water..........

2010-06-29 10:13:36 補充:
sink


收錄日期: 2021-04-11 17:49:07
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100628000051KK00381

檢視 Wayback Machine 備份