1箇所:某製品缺陷一處(有很多處)
実長:製品總長
差し引く應該是扣掉的意思
但是整句話不知道該怎麼解釋
我的翻譯:
每處缺陷為實際長度減4m
但總覺得怪怪的,
各位高手能否給予指點?
最好有確切說明,
感謝!
更新1:
因為覺得總長-4m太多了- - 製品總長有幾十米OTL
更新2:
感謝意見先生/小姐 我終於明白了(傻 所以就是製品總長度-缺陷數*4M的意思 也就是說客戶不用附那些長度的$$ 阿哈哈哈 謝謝各位