同人講"請講多一次"既英文係咩?
回答 (8)
✔ 最佳答案
簡單d
pardon me
pardon please
有禮貌
i beg your pardon
Pardon?
I beg your pardon.
Sorry, can you please say again?
參考: me
簡單而有禮貌
sorry,can you speak again??
參考: juz myself*
Easier:
Pardon me.
Pardon.
More polite:
I beg you pardon?
Excuse me?
Excuse me, again?
What'd you say?
What'd you say, again?
Àt³Õ¤h:
2) I didn't get what you said. Would you mind to repeat it?
這句有點問題,mind之後是用gerund的。
所以是Would you mind repeating it?
請講多一次-
1) Would you please repeat (重複) what you have just said?
2) I didn't get what you said. Would you mind to repeat it?
2010-06-22 23:32:02 補充:
Pardon me...
I beg your pardon 比較英式
美國人多數會講: Excuse me? Sorry?
2010-07-03 01:36:12 補充:
Henry, you are right about the use of gerund after "would you mind...". Thanks.
參考: I live in the US
收錄日期: 2021-04-23 23:33:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100622000051KK01832
檢視 Wayback Machine 備份