大大
說明如下:
1. 若到有漢字的國家日本都還覺得難學的話, 那到歐美可能就會覺得更難吧.
... 學日語能夠去日本就是因為"環境", 如您所言... 課本都是日文,老師上課都
... 是說日文,走到外面都是日文字.... 就因有這環境, 您才能"快速"的學好日語.
2. 要學日語, 接觸的課本一定都是日文字, 不會是韓文, 更不會是英文. 若您都
... 懂課本的單字的話, 當然是不用翻字典, 更不用背了.
3. 老師上課一定都是說日文, 不然您花錢到日本, 難道是想聽中文嗎? 那在台灣
... 就好了, 不需要一年花70萬到日本. 一般剛到語言學校, 學校老師一定會給您
... 一張翻譯好的日/中對照上課用語. 只要您"有心"多對照個幾次聽久了, 您自然
... 就不用再看那張"小抄"了.
4, 外面都是日文字, 難適應生活??!! 那在下建議您留在台灣好了, 不要浪費父母
... 所賺的錢, 因為該可以給您的環境/條件 該可以給的都給了, 現在萬事具備,只
... 欠"東風", 不是麻將的東風, 是您有沒有"心"想學的想法.
學語言沒有一蹴可幾的捷徑, 也沒有武俠小說內的"大還丹"可以幫您打通任督二
脈, 一吞下去馬上說第二外國語. 您也是從小到幼稚園至大學才學會了中文.
也就是因為有難度, 門崁變高, 您若學的好的話, 才有可能造就您的競爭力.
別人若是跟您一樣有這機會到日本唸日文的話, 我想他們不會再這邊花時間問
一些想輕輕鬆鬆不用唸書就自然會說的投機的方法.
聽起來很刺耳... 說的重是因為看了您這篇詢問, 在下很痛心, 您有比別人要有好
的機會可以到日本, 卻不思一步一步努力學習?!
或許是您剛到日本覺得不適應, 所以覺得看什麼都不順眼.覺得自己為什麼要學
這些東西. 如果只是暫時的話, 在下可以理解, 畢竟離鄉背井並不容易.但人總要
學習成長啊...若您還一直想把日文改成唸中文, 那就快回台灣吧...
最後... 停止抱怨, 開始拿起書本, 背一句就是一句. 待3個月後, 您會發現自己的
日文怎麼在不知不覺中好像成長了,卡通怎麼好像開始懂那麼一點點意思了,外面
買東西時, 怎麼好像開始會表達了...這給您的"成就感"相信會超越您現在的抱怨!
以上, 個人意見, 請參考!
2010-06-21 08:48:50 補充:
COREWA大大
說的好...這樣態度很積極也有找方法,
相信版大也是苦無對策... 這樣也有個方向了.
COREWA大大はもう峠を乗り越えたから
版大も頑張ってね!
<他對吧~>這句好笑 ^^"
2010-06-21 21:36:10 補充:
呵~~ 下次看到日本人是試用一下, 看會不會通 ^o^
看個人適応能力、和時間鍛練、没有速成。
1.去日本讀書是不是很難適應語言,例如 : 課本都是日文,老師上課都是說日文,走到外面都是日文字→学習日語、当然都是説日語、道路街頭上都会有漢字聴不明白、可以写し漢字溝通。
2.課本都是日文字(課本都是日文,都要翻字典,單字又難背)→剛開始都是要死背的、多聴、反複念就会熟悉
3.老師上課都是說日文(聽不懂日文,上課都不懂)→老師首先是照書本来教、不会完全聽不懂日文,上課都不懂的、会使用日語解釈
4.外面都是日文字(難適應生活)→漢字多半、所以不需要担心、
完全需要時間的。