唔好用翻譯網pls,,要真係聽到既......
我可以列佢d精靈既中文名出黎,,唔該幫幫手,,知幾多就講幾多啦....thx......
原名: 改左既名:
小火龍→火恐龍 吉波
比卡超 雷恩
巴他蝶 巴比
沙基拉 克魯茲
傲骨燕 露斯
格式跟番上面錦(左邊原名,,右邊改左既名)
左邊可以打番中文,,但右邊一定要日文!
例:比卡超 _____(橫線打雷恩既日文)
thx!!
識一個都好,,都答啦,,我會比分嫁,,但唔好用翻譯網,,thx!!!!!
更新1:
回LiBobo: 拜託,,有冇睇清楚題目?唔係問比卡超既日文名呀! 如果係想知比卡超既日文名既話,洗咩黎呢到問?去Aucy到查都得啦! 回lamangus: 你係維基搵嫁?!邊到??點解我搵到唔既??!!正呀!! 整唔岩位都唔緊要,講得岩就ok~
更新2:
回lamangus: 嘩,,呢個網好正呀~~thx~~~!!!