麻煩識日文既高手幫我將以下既句子轉做日文呀!!:)

2010-06-16 12:14 am
(係呀,日本語學校7月24已經開始放假)
(急不及待想番香港呀我)
(你呢.你今次番唔番呀?)

唔要書面語,口語化唔該..

回答 (3)

2010-06-16 1:58 am
✔ 最佳答案
係呀,日本語學校7月24已經開始放假
そう。7月24はもう日本語学校は休みに入ってます。

急不及待想番香港呀我
早く香港に帰りたい!!

你呢.你今次番唔番呀?
あなたは、今回帰りますか?
參考: 日文
2010-06-16 12:31 am
-、日本語学校 7 月 24 日いたすでに始まって休日
(係呀,日本語學校7月24已經開始放假)

私は意味ので香港に待つことができません
(急不及待想番香港呀我)

あなたが言った、これはではないです
(你呢.你今次番唔番呀?)
2010-06-16 12:29 am
yes...japanese school has begun to be holiday since 24/7

very want to back hk....

you na? u this time go not go??


收錄日期: 2021-04-13 17:18:49
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100615000051KK00900

檢視 Wayback Machine 備份