為何蘿蔔的台語叫菜頭?

2010-06-05 7:36 pm
為何蘿蔔的台語叫菜頭?
為何蘿蔔的台語叫菜頭?
為何蘿蔔的台語叫菜頭?
為何蘿蔔的台語叫菜頭?

回答 (7)

2010-06-07 12:30 am
✔ 最佳答案
為何蘿蔔的台語叫菜頭?
先入為主,自古台語就叫「菜頭」是先民咱台灣人取的名稱!後來的外語取「蘿蔔」之名不能居上大雅之堂,搞錯還會當「葡萄」辦就糟糕!
應當「蘿蔔」為何台語叫「菜頭」?
「蘿蔔」是外來語翻譯,日本人亦叫「來服」,「來服」「蘿蔔」音略同!吾人要有尊嚴不眉外多叫「蘿蔔」為「菜頭」幾聲!
2010.05.06.16
2014-05-31 5:13 pm
>這家不錯lv333。cC買幾次啦真的一樣
傆刬匭
2010-06-20 7:23 pm
請參考維基百科的解說, 再連結到Google圖片檔, 更可一目了然.

http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E8%90%9D%E5%8D%9C
2010-06-20 12:10 am
菜頭,也就是白蘿蔔,每年冬季為其盛產季節。閩南話叫它"菜頭",表示"好彩頭"(吉兆)。
中國很早就栽培蘿蔔,當今也以中國栽培最盛行,但蘿蔔究竟原產何處?有一部分學者認為發源地在中國,也有一部分學者認為蘿蔔發源於黑海到裏海之間,至今尚無定論。蘿蔔古時候稱「萊服」,在閩南地方稱為「菜頭」,台語也繼承了「菜頭」這個稱呼,又由於「菜頭」與「彩頭」諧音,故台灣民間相傳的習俗有用蘿蔔包紅紙祭拜祖先神明,也有用蘿蔔磨成粉末來炊「菜頭粿」,凡有喜慶吉事,必備蘿蔔供作祭品,用以求取「好彩頭」、「好兆頭」。

2010-06-19 16:10:47 補充:
國人喜歡凡事圓滿、吉祥如意,尤其在新春團圓的大日子裡,更是希望求個好彩頭,以期來年順遂發達。因此傳統上,便把一些菜餚冠上種種好名字來製造氣氛。
舉例說來,「魚」與「餘」同音,年菜就少不了它──「年年有餘」、「富貴有餘」、「吉慶有餘」。「雞」與「吉」諧音,吃雞就「大吉大利」、「吉慶滿門」……。

2010-06-19 16:10:52 補充:
素菜種類多,更可以處處吉祥。大蘿蔔台語「菜頭」,同「采頭」……。
菜頭、蘿蔔糕:台語為菜頭和菜頭粿,代表好彩頭、好兆頭。
蘿蔔──台語叫「菜頭」,討好彩頭之意。 蘿蔔糕、年糕、發糕──好彩頭、年年高陞、發大財。
http://www.sino.gov.tw/print.php?id=%20199728602006C.TXT&table=0
http://seed.agron.ntu.edu.tw/civilisation/student/proverb/vegetable.htm
2010-06-06 6:40 pm
每個名詞都要問為何,那是挺麻煩的,
有的英文字典會對每個字的起源或年代加以說明,但中文或台語字典不一定有,所以只能憑空想像或自作合理的解釋,你的問題,我的見解是這樣的:
蘿蔔是青菜的一種,長在地上的部份是青菜的樣子,食用的部份埋在地下,也就是根部,也就是青菜的頭部,就如同豬頭/鋤頭/菸頭/鋃頭/箭頭等等表示動植物及用具的頭部一般,所以稱為菜頭
2010-06-06 7:09 am

為何蘿蔔的台語叫菜頭?

因為它是一顆=用頭來表示~

屬於菜類~

所以叫~菜頭~
2010-06-05 8:43 pm
為何蘿蔔的台語叫菜頭?

我想他沒有為什麼~

只因為我們都知道國語的"蘿蔔"跟台語的"菜頭"是同一種東西~

它們是兩種不同的語言~雖然它們有很多相同處~因為我們每天都再接觸~所以你會覺得他很像~
但是你找一個外國人來聽~就算他懂國語~也未必聽的懂台語~

台語跟國語我想沒有誰先誰後的問題~所以也就不會有為什麼國語叫XXX而台語叫OOO~除非這個東西在以前是沒有的~或者他是外來語所翻譯的~




收錄日期: 2021-05-01 17:19:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100605000016KK02939

檢視 Wayback Machine 備份