✔ 最佳答案
"What about you?" 和 "How about you?" 都是 [片語] (phrases)。在對話時,無論是中文或英文,答話時往往用片語,而不是一個完整句子,所以沒有 verb。
"What about you?" 和 "How about you?" 意思不同, 因為 "what" 解 [甚麼],而 "how" 解 [怎樣]。
例如:
How do you do? 你覺得怎樣? (你好嗎?)
What do you do? 你做甚麼? (你的職業是甚麼?)
如果人家問你:
how do you do?
你可以答: "fine, thank you, how about you?"
但是: "fine, thank you, what about you?" 就意思上不對。
如果人家問你:
what's up?
你可以答: "I've been busy with my exam's, what about you?"
但是: "I've been busy with my exam's, how about you? 雖然也可以,但意思上不及 "what about you" 好,因為 "what" 是反問 "what's up with you?"。
2010-05-31 00:23:15 補充:
如果人家問你:
what do you do? 你是做甚麽工作的?
你可以答: "I am a land surveyor, what about you?" [我是做土地测量員的。你呢?你又是做甚麽工作的?]。意思很清楚。
但是: 如果答:"I am a land surveyor, how about you?" [我是做土地测量員的。你呢?你又怎樣?]。意思不清楚。