本人有歌詞,我稍微看的懂日文,但是國字就不行了,希望有高手可以幫我把國字翻成平假名 歌詞:
I realize the screaming pain (我感覺到那徹骨的疼痛)
Hearing loud in my brain (在我腦中不斷的回響)
But I'm going straight ahead with the scar (但我仍將帶著傷痕繼續前行)
忘れてしまえばいいよ 感じなくなっちゃえばいい
擦(す)りむいた心に蓋(ふた)をしたんだ (
傷ついたって平気だよ もう痛みは無いからね
その足を引きずりながらも
見失った自分自身が
音を立てて崩れていった
気付けば風の音だけが…
伝えに來たよ 傷跡を辿って 世界に押しつぶされてしまう前に
覚えてるかな 涙の空を あの痛みが君の事を守ってくれた
その痛みがいつも君を守ってるんだ
「傷付かない強さよりも 傷つけない優しさを」
その聲はどこか悲しそうで
掛け違えた ボタンみたいに
こころ身體 離れていった
もう一度 心を摑んで
伝えに來たよ 傷跡を辿って 世界に押しつぶされてしまう前に
]覚えてるかな 涙の空を あの痛みが君の事を守ってくれた
]その痛みがいつも君を守ってるんだ
いつか聞いた あの泣き聲は
間違いなくそう 自分のだった
全てはこの時のために…
]きっと始めから わかってたんだ もう二度と自分だけは離さないで
]気付いてくれた 君への合図 あの痛みが君の事を守ってくれた
伝えに來たよ 傷跡を辿って それなら もう恐れるものはないんだと
忘れないでね 笑顔の訳を あの痛みが君の事を守ってくれた
あの痛みが君の事を守ってくれた
その痛みがいつも君を守ってるんだ