乞求一聯(下聯)

2010-05-16 4:45 am
乞求一聯
細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷
仄仄平平 仄仄平平平仄仄

時有思鄉憶人之情。

回答 (11)

2010-05-16 11:36 pm
✔ 最佳答案
細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷
仄仄平平 仄仄平平平仄仄

孤燈淒寂 暗通魚雁淚翻飛
平平平仄 仄平平仄仄平平
2010-05-28 9:03 am

細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷
閒愁無計,重回舊坐憶還生




2010-05-28 01:21:49 補充:
細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷
閒愁郁悶,重回舊坐憶還生
參考: 花苔疊翠,默拾珠玉憶知交
2010-05-27 7:40 pm
細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷
薄露飄零 獨對妝檯髮已枯
2010-05-25 5:02 am
試對:


上聯:細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷
下聯:殘紅漸瘦,空餘枝葉淚難乾

2010-05-27 13:15:55 補充:
出句與易安《點絳唇‧寂寞深閨》詞意相仿:“寂寞深閨,柔腸一寸愁千縷。惜春春去,幾點催花雨。倚遍欄杆,只是無情緒。人何處?連天芳樹,望斷歸來路。”宋詞慣例,凡有「倚欄」、「憑欄」、「倚樓」、「倚遍欄杆」者,猶言凝望,皆為念遠懷人之義。如柳永《鳳棲梧》:“獨倚危樓風細細,無人會得憑欄意。”歐陽修《少年游》:“欄杆十二獨憑春,行色苦愁人。”晏幾道“欄杆倚盡猶慵去。”皆是此義。...待續

2010-05-27 13:16:53 補充:
懷人念遠,經常又與傷春、惜春之情相纏,既為離愁苦,更為時光之飛逝而自憐。故此前作起首,借用易安《如夢令‧昨夜雨疏風驟》傷春之詞入句:“昨夜雨疏風驟。濃睡不消殘酒。試問捲簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。”原詞化用了韓偓《閨意》詩,其詩下半云:“昨夜三更雨,臨明一陣寒。海棠花在否?側臥捲簾看。”其情狀與出句之「細雨輕寒」相連繫,惟承接與結合之脈絡不清晰,寫得不好。現再借易安《武陵春‧風住塵香》詞意:“風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休。欲語淚先流。聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動、許多愁”,將前作後段改寫如下:...待續

2010-05-27 13:18:00 補充:
上聯:細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷
下聯:殘紅漸瘦,纔憂舴艋淚先流

另一選擇是
上聯:細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷
下聯:殘紅漸瘦,未聞管笛淚先垂
古詩詞內管笛之聲常表思鄉或傷春惜時之慨,與此處的聯意吻合。

借此特別感謝「自在老師」的提點,同意次句是寫得頗差,自己都不滿意,故作出了以上的修改。至於「漸瘦」,內中肥瘦之瘦,愚以為應視為形容詞,似乎不合作動詞理解。「自在老師」以影入句作出修改後的效果,當然是較好的,在下深表同意並衷心感謝。

2010-05-27 19:17:33 補充:
先感謝「自在老師」的寶貴意見。這方面在下的想法略有不同。相當同意創作詩詞,起承轉合是很重要的環節,然省略是詩詞常用的手法,因此就會出現跳躍性,或是意的跳躍、或是情節的跳躍、或是時間空間的跳躍等。故篇章從語面上看,就會有不連貫的感覺,關鍵在於能否做到「辭斷意聯」,也正如蘇軾所言:“事不接,文不屬,如連山斷嶺,雖相去絕遠,而氣象聯絡,觀者只其脈理之為一。”且認為這是“為文之高致。”

如王維《山中送別》:“山中相送罷,日著掩柴扉。春草明年綠,王孫歸不歸?”送離人到日暮,在時間上已是一個跳躍;再下來忽然展示明年春草遍綠的意象,似乎相當突兀,若以一意以攝之,即景而觸發聯想,自覺脈絡貫通。

待續

2010-05-27 19:18:43 補充:
作者當時隱居山中,把離人送去後,惆悵至極,鬱結難抒,好不容易挨到日落,掩柴扉進屋歇息。但離愁別緒,老是纏繞不休,竟日盼望離人早歸,於是隔空而問,明年春草繁茂時你能回來嗎?可以的吧。

再如周邦彥《蘇幕遮‧燎沉香》一詞,上闋才剛寫到夏天雨後初晴的早晨,鳥雀呼叫、荷花搖擺的景致,下闋忽然就寫到小楫輕舟的歸夢了,時空皆作出很大的跳躍。事緣作者所居地,汴京之荷花,聯想到故鄉的荷池,故觸發起長居異地,不知何日才能回去之感嘆,隨又想起故鄉的漁郎朋友,更憶及昔日共遊之樂,想得入神,仿如做夢般已划著小船進入家鄉水域荷花叢去了。其間有多重的跳躍,語面上又很多的省略,須以聯想以填空白。

待續

2010-05-27 19:20:06 補充:
拙作「殘紅漸瘦」,意在帶出傷春的感覺,既傷花之零落,也有自憐之意。從時序與實景的轉移來說,下一步實際是甚麼,並不重要。重要的是,其後感情與視覺投射之處,其意與前是否有連繫的地方。從上聯懷人念遠,傷感之至(腸欲斷);下聯起首,承接上句的「細雨輕寒」以寫景拓開一筆,另帶出傷春自憐之意,兩者交織重疊,情淚自生,「未聞管笛」,是虛寫,將傷春通過「管笛」的暗示,帶回思鄉的情緒,「未聞」作用是反烘「淚先垂」,是哀情加一倍的寫法。

待續

2010-05-27 19:21:10 補充:
至於憂「舴艋」,也是將哀情加倍的寫法,但並不是反烘,而是愁上添愁的暗示。憂「舴艋」算是用典,意取易安「恐舴艋舟載不動許多愁」之意。

不論是「未聞管笛」或「纔愁舴艋」,皆是心理狀況的描寫,從傷花惜花之零落,轉移至自憐自傷,情淚難禁。前者以思鄉情的表狀作結,後者以交纏一起的「愁」緒「哀」情關合全聯。

當然,意想如此,惟筆下有高低之分,故而寫出來之後,令人感受不到個中脈絡,也是大有可能的,還請「自在老師」包涵。

2010-05-27 19:32:36 補充:
差點看漏了 Man 君的留言, 真的對不起...首先要多謝你的歡迎, 今次重臨, 因收到雅虎的邀請, 忽然醒覺很久沒有上來了, 也就再續前緣吧...

謝謝

2010-05-28 15:52:50 補充:
是的,本題聯句屬兩分句的格局,句絕與意絕於後分句,所以前後之間,意脈不能斷。這情況與詩的一聯兩句相同,上句與下句必須「貫通」。但這並不表示兩者之間,不可以有跳躍的情況出現。如前引王維一詩,「山中相送罷」與「日暮掩柴扉」之間,時序及情節上已有跳躍,為甚麼「日暮掩柴扉」,可以通暢地承接上句,是須要讀者作出聯想以填補省略的空隙的。

誠然,「一句之內,讀來通暢自然而連貫」,是行文的一個很重要的考慮因素。然正如在下前文所說,判斷「貫通」與否,不一定局限於語面及字辭上所表的邏輯,
好像杜甫《曲江二首》一詩,頷聯說:“酒債尋常行處有,人生七十古來稀。”下句乍看接得頗為突兀,語面上並不相連,令人費解。…待續

2010-05-28 15:53:23 補充:
事實上此為倒裝複句,前後分句間甚多跳躍省略。參考清人仇兆鰲的注釋後,此聯就明白通暢了:「七十者稀,故須盡醉,既要盡醉,自須多飲,多飲則出現賒購的情況也在所難免了」。

用典、用事種類繁多,也不宜在此贅述。然用事的其中一個目的,就是為擴充容量,增加內涵,使有限的篇幅能承載更豐富的內容。因此,用事後的句子,一般皆會「思接古今」,雖可「再創造」視之,但留下線索,讓讀者可聯想故事、故典,是慣常的做法,這樣才可以達到「以小見大」的效果。當然,用事有「暗用」、「化用」,前者如“鹽溶於水”,唯飲者自知。後者好比“釀得蜜成花不見”,了無痕跡,字面氣暢意通,知者會得到更多的感發,不知者也無礙對作品的理解。…待續

2010-05-28 15:53:52 補充:
拙作「舴艋」一詞,屬「明用」典故的類別。其特性是,一般在語面上不相連屬、意義不甚貫通,令人一看便覺其中包含著典故;如果弄清這個典故,就感到理順脈暢,言約意豐。好像陶潛《飲酒》詩:“一世皆尚同,願君汩其泥。”這處「汩其泥」乍看語面上並不通順,意義不甚貫通。讀者須弄清「汩其泥」的典故(出于《楚辭‧漁父》),才可明白陶詩之意。

此外,「舴艋」前著一「憂」字,顯示句中是採取了典故的「正用」,讓讀者可從易安原詞中聯想到「載不動許多愁」的憂慮。

若於「舴艋」之前著一「登」字,讀者就難以肯定「舴艋」是否用了典,也無法確定作者是「正用」或是「反用」了。…待續

2010-05-28 15:54:23 補充:
再者,「憂」與「登」是兩個截然不同的描寫概念,前者是刻劃「內心」的活動,後者是描狀寫景,意義大相逕庭。

不是說「憂」字較好,而是較為符合自己的整體構思而已。當然,出來的效果,很可能是差強人意,那是不才能力不足所致,唯有加倍努力,以謀改進。

上文並不是為拙作辯護,只是補充一些自己在選字、修詞、構句時背後的思路而已。學海無涯,不敢故步自封,一定會慎重參考各種意見,以作更新。對「自在老師」多番提點的盛情,衷心感激。
2010-05-23 6:40 pm
細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷
狂風大雪 走埋一邊悲瑟縮
2010-05-19 6:27 am
哈哈,謝謝老師的意見吖。

近來看多了宋詞,
出聯時不自覺有點宋詞的韻味。

同意老師對
晚年苦困 暗傷身世口難開
碧雲催晚 半垂簾幕夢難成
二聯的意見。

2010-05-20 19:03:03 補充:
哈哈,難得老師來酬聯,
「小樓寂靜 忍思舊夢淚空流」
「煙波渺邈 遙望天際淚空流」
「小樓寂靜 每操琴瑟曲難成」
三對聯意的承接上很好,
我最喜歡的是
「小樓寂靜 每操琴瑟曲難成」
因為小樓寂靜,所以聽雨,
因聽雨而覺輕寒。
倚著欄杆,望著故鄉,
腸中車輪轉,於是入室撫琴,
彈奏一曲,然而心中思緒如潮,音不成音。
意境全出矣。
Sai敬上

2010-05-28 18:11:04 補充:
趁結題前自試一對吧,獻醜。

細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷
高樓緊鎖 未回雁字髮先斑

上聯寫男子飄泊天涯思故鄉,
上聯寫女子悵望丈夫久不歸。

聯對得不好,見笑了。

2010-05-29 19:38:53 補充:
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/article?qid=6910052901353&mode=w
2010-05-19 5:42 am
「細雨輕寒」──

「輕寒」應該是「形容詞組」(副+形),形容「輕寒」。

目前好像只有Man的「困苦」對到詞性喔。

2010-05-18 21:43:39 補充:
更正:

「輕寒」應該是「形容詞組」(副+形),形容「細雨」。

2010-05-18 21:47:05 補充:
還有「淒寂」「軟暖」也都是「形容詞組」。

其他的可以再斟酌。

2010-05-18 22:07:00 補充:
1.「碧雲催晚 半垂簾幕夢難成」

似乎睡覺時間太早了點兒...^^

「碧雲」應該是「晚霞」,

如范仲淹〈蘇幕遮〉:「碧雲天,黃葉地....山映斜陽天接水」,故是黃昏時分。

「半垂簾幕夢難成」,前面若用「殘星」,會比較合邏輯與情境喔。


2.「催晚」詞性也不對喔。

3.「碧雲催晚」也不大通呢,「碧雲」如何有「催」之意?若是「蟲鳴催晚」,聲音才有「催」的意味。


句子很詩意優美,似乎也要考慮一下邏輯。

──給功力向來不錯的「江湖」君參考。

2010-05-18 22:14:04 補充:
「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷」

覺得這句子比較適合拿來填詞(宋詞),而不是作對聯。

2010-05-18 22:19:09 補充:
發問者說:
「不知
暗傷身世口難開
改作
暗傷身世口難言
可會好些? 」

這是問我的意見嗎?

曰:整句之詩味意境與上聯不很搭配。可再修飾。

2010-05-18 22:43:13 補充:
版主說:

「大家聊聊天嘛...」

本人今日倦怠煩悶、諸事意興闌珊....,故來此逛逛...也湊個熱鬧來....

對上一聯:


上聯:「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷」

下聯:「小樓寂靜 忍思舊夢淚空流」

解:

上聯言「欄杆」,下聯言「小樓」,故是一體。

上聯之「腸欲斷 」,乃因「思舊夢淚空流」也,故是一體。

此以一首完整之宋詞意境來對。

──自在老師到此解悶一遊...

2010-05-18 23:18:03 補充:
再玩一聯....解悶消遣...^^


上聯:「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷」

下聯:「煙波渺邈 空望天際淚空流」


解:

下聯是上聯憑欄遠望之境與情。

「望」字可作平聲。

2010-05-18 23:19:44 補充:
改個字:

上聯:「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷」

下聯:「煙波渺邈 遙望天際淚空流」

2010-05-18 23:57:43 補充:
我的聯句:

上聯:「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷」

下聯:「煙波渺邈 遙望天際淚空流」

意境得自:

柳永‧〈八聲甘州〉

對瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。
漸霜風淒緊,關河冷落,殘照當樓。
是處紅衰翠減,苒苒物華休。
惟有長江水,無語東流。

不忍登高臨遠,望故鄉渺邈,歸思難收。
歎年來踪迹,何事苦淹留?
想佳人、妝樓顒望,誤幾回、天際識歸舟。
爭知我、倚闌干處,正恁凝愁。

2010-05-19 08:00:59 補充:
如果要工整的字面對的話~~

那就對上一聯:


上聯:「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷」

下聯:「小樓寂靜 每操琴瑟曲難成」

解:

琴瑟:琴與瑟兩種樂器,也可泛指樂器。又「琴瑟」喻夫妻合和。
名詞組,同部首,對「欄杆」一詞。

上聯 「遍倚欄杆腸欲斷」,為孤寂思人。
下聯「小樓寂靜 」呼應上聯,因孤寂思人,百無聊賴,而欲藉撫琴解悶,卻每每曲不成調,更加顯示心情苦悶難排,而無法好好彈出完整曲子,使得上聯之「腸欲斷」更加有文字上的張力。

──呵~玩玩解悶,這上聯不錯,讓我有得玩~~^^

2010-05-19 08:20:45 補充:
以上三聯整理如下:(宋詞意境對聯)

上聯:「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷」

下聯:「小樓寂靜 忍思舊夢淚空流」

………………

上聯:「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷」

下聯:「煙波渺邈 遙望天際淚空流」

………………..

上聯:「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷」

下聯:「小樓寂靜 每操琴瑟曲難成」


──自在老師弄墨~~^^

2010-05-19 08:26:57 補充:
難得有不錯的上聯,讓我有得玩~~^^

贊助一下唄~~

2010-05-20 20:49:19 補充:
答Sai君:

呵呵,你最喜歡的是:

「小樓寂靜 每操琴瑟曲難成」

這聯的確是把情境營造得千迴百轉,婉約動人,餘韻不盡....

我自己則是比較喜歡:

上聯:「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷」

下聯:「煙波渺邈 遙望天際淚空流」

下聯把景象拉遠拉高,從樓閣拉向煙波,拉向無窮天際,意象開闊,思念之情亦因之無窮無盡也。

2010-05-22 12:05:32 補充:
以上這些我的聯句與意見,已整理發表在「詩詞對聯知識團」:

http://tw.group.knowledge.yahoo.com/tztzai-master/article/view?aid=98

可參看。

2010-05-27 08:36:36 補充:
Man君後來補充的聯句:

「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷」
「孤身已倦 空悲歲月夢難成」

很好啊~整個詩味就有了...比前面的好多了...

卻因避他人聯句,改成:

「孤身已倦 幾悲歲月腦常空」

讓人不由得笑出來....

「腦常空」,沒有人這樣講的,這是現代人戲謔的文字,即使寫白話文章,也不會這樣用。

若要改,建議改成:

「孤身已倦 空悲歲月夢難償」或「孤身已倦 空悲歲月意難平」

文章君再想想看喔!

2010-05-27 09:00:45 補充:
久聞「 atse127 」君為聯友崇拜的高手~~

基於文學交流,想也提出一些意見供參考:

閣下聯句:

上聯:細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷
下聯:殘紅漸瘦,空餘枝葉淚難乾

乍讀來...十分優美,上下聯之意境扣合得很好,是答題諸對句中最優美的句子。

然「漸瘦」是﹝副詞+動詞﹞,或可以寬對視之。
句末「淚難乾」者,若以整句「殘紅漸瘦,空餘枝葉淚難乾」來看,此淚卻有些突兀,令人覺得不知此「淚」從何而來....
「殘紅漸瘦,空餘枝葉」是指花,亦喻美人,然「淚」之主詞不知何在也。

(下續)

2010-05-27 09:01:04 補充:
(續上)

如我前句:
「忍思舊夢淚空流」
「 遙望天際淚空流」
此淚「皆」是有個「人」在,

而「殘紅漸瘦,空餘枝葉淚難乾」此於句法上,實不知「淚」從何來也....

或可用「影」字,由此著墨,或許較合於邏輯也。

不 知「 atse127 」君以為如何?

2010-05-27 10:17:21 補充:
(續上)

聯句建議可改成:

上聯:細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷

下聯:殘紅漸瘦,空餘枝葉影誰憐

(下聯之詞性以寬對視之可也。)

看是否較:

「殘紅漸瘦,空餘枝葉淚難乾」

為合邏輯而通順自然?

2010-05-27 14:46:10 補充:
很高興與「 atse127 」君首度作此文學交流!
也敬佩閣下之雅量!
此「酒逢知己飲,詩向會人吟」,樂甚也!

原上聯「細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷」自是宋詞常見之境,

閣下原對「殘紅漸瘦,空餘枝葉淚難乾」,吾一見亦知是出自李清照詞意。

閣下今改為:

上聯:細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷
下聯:殘紅漸瘦,纔憂舴艋淚先流
或:
上聯:細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷
下聯:殘紅漸瘦,未聞管笛淚先垂

說實在,反不如原句自然。

(下續)

2010-05-27 14:48:19 補充:
蓋「殘紅漸瘦」,接「空餘枝葉」,甚為自然;
今改接「舴艋」或「管笛」反而不太銜接得上....

且「舴艋」是小船,何以「憂」之?若必為此句,或改「登」字:

「纔登舴艋淚先流」──

上聯:細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷
下聯:殘花已盡,纔登舴艋淚先流

看看是否較為順適?

蓋將「漸瘦」改為「已盡」者,「殘紅漸瘦」,需承接「空餘枝葉」,始為自然;

今既連「枝葉」也無,故改為「殘花已盡」,則可轉為「纔登舴艋」;
此乃起承轉合之章法層次也。

「管笛」之句,亦比照上面之意,可再斟酌。

與「 atse127 」君交流交流~~

2010-05-27 15:33:02 補充:
本題文學交流~~

過癮~~

難得難得~~

善哉善哉~~!

呵.....

感謝題目出得好!

2010-05-27 20:28:53 補充:
答「 atse127 」君:

很高興與「 atse127 」君作此理性而又有深度的文學交流!
這在知識+中實屬難得可貴!也是我於此題大呼過癮之處!

我也不希望我用心的意見被人唯唯諾諾的接受或不了了之....(一些不理性討論的就不用說了)

古來對文學的見解常常是「橫看成嶺側成峰」的,看法不同,才有所交流與增進,是以吾甚喜也!

(下續)

2010-05-27 20:45:05 補充:
關於上面意見027~030之所說,章法變化之無窮,我昔日讀詩詞賞析,乃至讀碩士班時作詩詞賞析報告,也涉獵不少。

一首詩之前半後半;一闕詞之上片下片,自是情境跳脫或轉折之處,如此才有開展,才有張力,才能夠「言有盡而意無窮」。此自是不需我再贅言。


而閣下聯句:

上聯:細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷
下聯:殘紅漸瘦,纔憂舴艋淚先流
或:
上聯:細雨輕寒,遍倚欄杆腸欲斷
下聯:殘紅漸瘦,未聞管笛淚先垂

蓋下聯雖是「兩小句」,實乃是「一句」,非如詩句之各句獨立,

如何於「一句之內」,讀來通順自然且連貫,是我所考慮的。

尤其我將「纔『憂』舴艋」,改成「纔『登』舴艋」,可能應是較為通妥的用字吧?


交流交流,願見閣下高見!

2010-05-27 21:09:10 補充:
補充前項:

閣下言:
「憂『舴艋』算是用典,意取易安『恐舴艋舟載不動許多愁』之意。」

此吾亦知之。

然用典歸用典,用典之後的句子乃是「再創造之句」,應以獨立於原典之句來視之讀之,是一「獨立之句」!

是故下聯:「殘紅漸瘦,纔憂舴艋淚先流」

此句「獨立」來閱讀,「憂」字於此是否通妥呢?

今此上下聯二句,雖皆各有典故出處,然皆已鎔裁原句,是一「再創造之文學作品」,是否審視觀點宜與原句有所不同呢?

交流交流,願見閣下高見!

2010-05-27 21:59:41 補充:
答Man君:

「腦常空」雖引人發噱....

但見得作者的可愛....^^

大概「文章」君經常有此經驗吧~~^^ 呵呵....

(開開玩笑,勿介意....應發問者之希望「聊聊天」也~~^^)

2010-05-28 10:13:27 補充:
回Man君:

所言:
「發噱不足惜,但使願無違」。
也是後學冀保留對這國學的堅持。
~~~~
呵呵~~很好啊~~

好個「但使願無違」~~

這也是我雖然曾受不少攻訐,
卻還一直持續關注這個國學園地的用心啊!
尤其以我的所學專長,心中仍是帶有一份使命與責任感的....

香港知識+的文友,的確比台灣的要有水準與風度涵養的....

大家繼續努力呀~~

2010-05-28 16:41:06 補充:
答「atse127 」君:

感謝閣下如此費筆墨作此文學交流!

對文學的見解的確是「橫看成嶺側成峰」的!

作者原意與讀者解讀領會,往往不盡相同,而亦不相妨也,是以詩詞之註解者何其多也,既終不能起古人於地下來作解,「橫看成嶺側成峰」乃必然之事也。

閣下所提出之種種文學理論,吾亦皆知,或可於此版供諸文友參考也。

能有此會,甚喜,望有緣再會!

自在老師 謹啟

2010-05-28 17:22:31 補充:
發問者說:

「大家對聯也聊聊天吧,總是覺得很安靜啊!」


啊我們大家聊得這麼多了....可以算是一場文學盛宴了....

怎麼發問者反而很安靜啊~~?

2010-05-28 23:24:23 補充:
這題精彩的一題~
終於落幕了....

答題與討論均甚精彩...

唯選答不甚精彩...

題目之補充早已言明:「Kelvin對的聯聯意跟我很相近」
看來早有主見,只是對了胃口....

結題言:「評論還是讓老師來吧」

曰,不另作評論了,太累了。意見018已有我發表於知識團之網址,可參看。

意見欄中諸文學討論與「atse127 」老師之理論舉例,很值得大家參考,有心者用心體會,自有收穫,莫孤負「atse127 」老師費心之筆墨也。

在此謹向「atse127 」老師表達敬意!願有緣再會!

2010-05-30 09:38:25 補充:
最佳解答:
「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷
孤燈淒寂 暗通魚雁淚翻飛」

「淚翻飛」是一個怪異而誇張的語詞...

雖然網路搜尋有一些,基本上是現代人使用的誇張語詞,如同「飆淚」一詞,是現代創的。

古典詩詞中,未見如此用法。

蓋此聯:
「細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷
孤燈淒寂 暗通魚雁淚翻飛」

前面整個是含蓄婉約的用語與情境,「淚翻飛」式的「飆淚」反而破壞了原有的含蓄婉轉。

古典文學中,關於淚的用法有很多,如要描寫很傷心流淚的,如:淚闌干、淚沾襟、淚不乾...等等。

故此用語是可以再斟酌的。
2010-05-18 1:14 am
細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷
仄仄平平 仄仄平平平仄仄


佳人好去 頻斟樽酒淚交歡

平平仄仄 平平平仄仄平平


憶當時,送別友人。


2010-05-18 22:38:26 補充:
另種解讀,自生言外意,千萬莫說對!

細雨輕寒:細雨--無視於雨。輕寒--不畏於寒。

欄杆腸:斷腸鬱結若欄杆
樽酒淚:歡淚滴灑和樽酒

2010-05-28 21:13:10 補充:
文如酒生醉意,亂斷胡謅~^^

細雨輕寒 遍倚欄 杆腸欲斷
仄仄平平 仄仄平 平平仄仄

孤人獨醉 狂喝酒 水淚難乾
平平仄仄 平平仄 仄仄平平


難乾?非水淚!非酒水!---喝不得 不得喝 得喝不 ---不喝因是苦,喝也是因苦…..
參考: 小鄧:何日君再來
2010-05-17 7:09 am
細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷

仄仄平平 仄仄平平平仄仄

微风软暖 稍开门扉眼可穿

平平仄仄 平平平仄仄平平


2010-05-18 19:53:03 補充:
稍改:
细雨轻寒 遍倚栏杆肠欲断


微风软暖 稍开窗户眼将穿


联主理解的不错,雨另人愁肠万千,伤心欲断。 微软绵暖的风,何尝没有牵起情思连连?将窗户打开一半,可以看到外面的景物,也许那久出未归的人儿已在门外。
2010-05-16 6:05 am




細雨輕寒 遍倚欄杆腸欲斷 仄仄平平 仄仄平平平仄仄

碧雲催晚 半垂簾幕夢難成 平平仄仄 仄平平仄仄平平

2010-05-16 02:08:05 補充:
碧雲催晚 ,「碧」字應為平聲。

2010-05-16 02:10:09 補充:
「碧雲催晚」,平仄應為 仄平平仄。


收錄日期: 2021-04-11 16:08:21
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100515000051KK01444

檢視 Wayback Machine 備份