翻譯 chemistry

2010-05-13 6:31 am
幫我譯做中文 一d好chemistry既字就keep番都得
thanks so much!

Pyrolysis
As the resin becomes hotter it thermally decomposes and the smaller molecules produced in this way join the other burning molecules and contribute to the flame. By this stage the wood that is immediately beneath the burning surface, where there is no oxygen, starts to undergo a type of thermal decomposition known as pyrolysis. This is a reaction in which the large polymer molecules of cellulose, hemicellulose and lignin break down into smaller molecules. The absence of oxygen ensures that ignition does not occur. This causes a large volume of gas to be produced within the wood. As the gas pressure increases the gas forces its way out, simultaneously opening up the structure of the wood and making it porous. Once the small molecules from pyrolysis reach the surface they instantly burst into flames and contribute to the heating effect.

回答 (3)

2010-05-13 9:11 am
✔ 最佳答案
熱解
當該樹脂變得更熱時受熱分解,由此所產生的細小分子,聯同其他可燃的分子製造火焰。在這階段,緊接燃燒表面下方的木沒有氧氣,開始進行稱為熱解的受熱分解。在這反應中,纖維素、半纖維素和木質素分解成較細小的分子。在沒有氧氣下,確保燃燒不會發生。這導致在木內產生體積大的氣體。當木內的氣體壓強增加,氣體向外擠,同時衝開木的結構,令木變成多洞。當由熱解所產生的細小分子到達表面時,立刻在火焰中燃燒,增加熱效應。
參考: fooks
2010-05-17 10:40 am
乜咁多人投票俾 2 號翻譯機既?
2010-05-13 6:18 pm
熱解的樹脂熱分解它變得更熱和小分子產生這樣加入分子和其他燃燒的火焰作出貢獻。通過這一階段的木材立即下燃燒的表面,在沒有氧氣,開始接受一個類型的熱分解稱為裂解。這是一個反應中,聚合物分子大量纖維素,半纖維素和木質素分解成更小的分子。在缺乏氧氣確保點火不會發生。這將導致大量的氣體產生的木材內。當氣體壓力增大而氣力的出路,同時開放的架構,並使其多孔木材。一旦小分子從表面裂解達到他們立即衝進烈焰,貢獻加熱效果。
參考: --


收錄日期: 2021-04-12 14:58:11
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100512000051KK01578

檢視 Wayback Machine 備份