急問中文譯英文,謝謝各位!!

2010-05-04 5:53 am
請各位幫幫手,將以下翻譯為英文,謝謝!!

由於辦事處會較其他場地的當值人手為多,另外,辦事處亦須處理及安排各項活動的申請,因此各辦事處都會擺放兩部電腦來處理各項活動的申請。

回答 (5)

2010-05-08 6:07 am
Because the office will compare other locations to be on duty the manpower to many, moreover, the office must process and arrange each active the application, therefore various offices can place two computers to process each active the application.
參考: 自己
2010-05-08 6:06 am
As the office more than other venues for the staff on duty, while others, the Office must also deal with the activities and arrangements for, so that the office will put two computers to handle the events.
2010-05-04 6:42 pm
我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源:



http://www.hkenglishstudy.info



希望可以幫到你!
2010-05-04 6:58 am
In fact, the Chinese meaning is not so clear to me, anyway, that's what I try:


Usually, offices have more manpower than individual sites.
To cope with the various applications and arrangements thereafter, each office is equipped with two computers for these needs.
2010-05-04 6:09 am
Because the office will compare other locations to be on duty the manpower to many, moreover, the office must process and arrange each active the application, therefore various offices can place two computers to process each active the application.
參考: me


收錄日期: 2021-04-13 17:13:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100503000051KK01500

檢視 Wayback Machine 備份