✔ 最佳答案
大陸網站下載到的小說都是簡體的txt檔﹐下載之後你就不能再以記事本開啟 ﹐否則就會出現亂碼﹐你應該先開啟存放該檔案的資料夾﹐把鼠標移到檔名上按右鍵-->開啟檔案(H)-->Internet Explorer﹐也就是要以網頁方式開啟 ; 如果開啟後還是亂碼﹐在網頁中間按滑鼠右鍵-->編碼-->簡體中文(GB2312)就可以看到簡體文字了。如果按右鍵-->編碼-->卻沒看到簡體中文編碼則按「其他」﹐簡體中文編碼就在「其他」裡面。
如果想進一步將簡體轉成繁體就非得安裝軟體不可了﹐如果你有 word 就用 word, 但word只能將簡體轉成繁體, 不能把亂碼轉成繁體, 所以你必須先以上述方法先把小說以網頁方式開啟, 以簡體中文(GB2312)編碼顯示了簡體中文之後再貼到word中做轉換。
你也可以下載並安裝google工具列, 裡面有網頁翻譯功能(翻譯按鈕), 只要按下翻譯按鈕就可以將上述以網頁方式開啟的文章整篇翻成你所選擇的語言包括繁體中文, google工具列的下載網址:
http://www.google.com/intl/zh-TW/toolbar/ie/index.html
另外你也可以用簡繁轉換軟體: CONVERTZ, 你可以從下面的網址下載這款免費的CONVERTZ﹕
http://reg.softking.com.tw/freeware/download.asp?fid3=1763
解壓縮之後﹐開啟其中一個叫ConvertZ.exe的檔案(不必經過安裝程序)﹐開啟之後在螢幕右下會出現一個齒輪圖案
圖片參考:
http://7.share.photo.xuite.net/november_kimo/17ff47f/3818615/147275528_c.jpg
﹐在齒輪圖案上按右鍵就出現選單﹐在選單中點“剪貼簿檢視器”﹐就出現一個新視窗﹐視窗中的工具列如下圖﹕
圖片參考:
http://7.share.photo.xuite.net/november_kimo/17ff417/3818615/149221024_l.jpg
然後回到文章頁面將簡體中文內容反白再按右鍵﹑按複製﹐小說內容會自動進入“剪貼簿檢視器”﹐然後再按“剪貼簿檢視器”工具列的按鈕“繁”﹐整篇文字就被轉成繁體了。