✔ 最佳答案
*** ?? 也要翻譯??... 我改用damn..
而且, 你要的是3段翻譯, 起碼15分吧 ~~~ ^^
放心, 以下100%由我自己翻譯的. 而且, 字中一些特別/專有名詞也是仔細查明後才用. 絕對是正確英語用法.
This was the military uniform I worn, when I was serving the army.
Because of the Voluntary Recruitment Battalion of the Marine Corps, I joined it when I was 18 years old. However, I felt damn agony and the time was running so slowly that one day like a year during it. Fortunately, I mustered it safely. That was really a nightmare, when I am thinking of it now.
This saxophone performer is my favorite one, she is pretty and amazing. In year 2008, summer, she launched a mini-concert in Taiwan. Its melody fused with jazz and Rock ‘n’ roll that the combination was stunning. This was the CD that I requested her signing on it after the show.
I think I was so luckily she launched the concert in Taiwan and I could participate it.
Last, those wasted papers must be the most miserable memories to me ever since I was in university. I did wallow into the sports’ lottery and did bring me fortune. However, to those without winning any prizes, it enables me to understand there is no free lunch.
2010-05-03 05:54:31 補充:
*** I did wallow into the sports' lottery "that" did bring me fortune.
將and, 改為that