英翻中,請幫我看看有關體重問題的英文新聞!!

2010-05-03 7:40 am


原文:
Although fewer men than women were
overweight in 1977/78, by 1994/96 there was an equal proportion of overweight
Americans. One likely cause of this American weight gain is the increase in
average daily calorie intake, which grew around 10 percent over the near 20
years. However, there were some more positive changes, too. In 1977/78, the
percentage of consumed carbohydrates was virtually identical to the percentage
of total fat consumed. That said, the make up of America ’s daily calorie intake
changed. While the proportion of protein remained around the same at around a
sixth of the total calories consumed, the amount of carbohydrates increased to
over 50 percent at the expense of total fat consumed.



1.
文章中的1994/96是什麼意思? 是1994~1996的意思嗎?



2.
there were some more positive
changes這句話中文意思是什麼?





3.
the percentage of consumed
carbohydrates was virtually identical to the percentage of total fat consumed. 這句話中文意思是什麼?



4.
That said, the make up of America ’s
daily calorie intake changed. 這句話中文意思是什麼?





5. While the proportion of protein remained
around the same at around a sixth of the total calories consumed, the amount of
carbohydrates increased to over 50 percent at the expense of total fat
consumed. 這句話中文意思是什麼?

回答 (1)

2010-05-03 9:40 am
✔ 最佳答案
好像.... 剛剛你也有發出同樣問題... 是不 ? 希望幫到你



文章中的1994/96是什麼意思? 是1994~1996的意思嗎?
==> 是的1994至1996年... (好像是美式寫法, 不過,我不肯定)
"However," There were some more positive changes",too." 這句話中文意思是什麼?
==> 然而, 這也有一些正面的改變.
the percentage of consumed carbohydrates was virtually identical to the percentage of total fat consumed. 這句話中文意思是什麼?
==> 我已於以下發問中回答了 :
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1610050300323
消耗碳水化合物的百分比與消耗脂肪的百分比, 實際上是相同的。
That said, the make up of America ’s daily calorie intake changed. 這句話中文意思是什麼?
==> 我已於以下發問中回答了 :
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1610050300323
那構成美國的每日卡路里汲取量改變了。

5. While the proportion of protein remained around the same at around a sixth of the total calories consumed, the amount of carbohydrates increased to over 50 percent at the expense of total fat consumed. 這句話中文意思是什麼?
==> 我已於以下發問中回答了 :
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1010050300435
當蛋白質的比例為持相約在大概總卡路里六分之一,在總脂肪消耗的情況下,碳水化合物的數量會增加超過百分之五十。

2010-05-03 01:41:04 補充:
樓主, 如再有相似問題, 下一次我建議你給多一點分數

2010-05-03 01:43:27 補充:
(4) America’s = 此解作美國人
那構成美國人的每日卡路里汲取量改變了。
參考: 全部由本人自行翻譯, 請勿抄襲


收錄日期: 2021-04-23 21:29:12
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100502000010KK10386

檢視 Wayback Machine 備份