✔ 最佳答案
以英文表達, 不可直接用中文翻譯成英文
VERSION (1)
我有100萬, 我會先繳清助學貸款, 剩下的錢拿去定存,
老實說100萬實在不是很多, 很多事情沒辦法做
= If I would have 1 million ($$), I would settle study loan first and would save the balance into my saving account.
Frankly speaking, 1 million is not enough to solve many issues.
所以除了高興有100萬之外, 還是專心顧好課業比較重要,
畢竟人的一生中, 一定有好幾個100萬等著你去賺, 只看過去有沒有努力而已
= I'm glad to have 1 million, whereas focus in studying is more important.
Nevertheless, there are chances to earn many more millions throughout a life that depends whether you put efffort or not.
2010-04-28 18:06:03 補充:
grant loan = 助學金 (所以, 請改上文.. 我打得太快.. 忘記修改)
2010-04-28 18:08:07 補充:
VERSION (2)....1
I would settle the grant loan first and deposit the rest into my saving account, while I would have 1 million. However, it is honestly not enough to solve many issues.
2010-04-28 18:08:31 補充:
VERSION (2)....第2段
I'd glad to have 1 million, but it would be more crucial to focus in studying. There are chances to earn many more millions throughout a life that depends whether you put effort into it or not.
2010-04-28 18:10:05 補充:
crucial 前不用more.. 忘記delete.. 請自行更正