機械工廠常用的日文話我不懂..的一ㄢˇ 個一ㄥ

2010-04-25 8:22 am
機械工廠常用的日文話我不懂..
我聽到老闆說ㄉ一ㄢˇ ㄍ一ㄥ(類似電擊的發音)
但是我不知道那到底是日文還是台語= =
我有問老闆...可是他說了我還是聽不懂...我在問下去他會火大的= =

還有老闆說ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙
那是日文嗎= =??我不懂啦!!!我有問老闆..他就說他這個動作就是ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙
可是我還是不懂= =

還有那個熱處理的日文是什麼嗎阿???
可以打注音給我嗎???因為上次老闆講過我忘記了= =
我又不懂日文= =
如果是英文我就好辦了
就可以上網查單字
問題是日文我根本看不懂也不會唸!!
無從查起= =!!

以上三ㄍ問題麻煩告位前輩們指導一下!!感謝!!
更新1:

絲攻(攻牙用的) 還是聽無 我只看到他拿一個東西轉阿轉阿就說是ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙ 我還是不懂

更新2:

所以ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙的國語到底是什麼= =?

更新3:

不是電龜ㄍㄨㄟ 是電擊台語

更新4:

意思是說用那個螺絲攻去給他弄成裡面有那個螺旋形狀就叫ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙嗎?? 所以ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙是動詞囉??? 可是裡面不是已經有螺旋了..幹麻還要轉阿

更新5:

ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙的國語?

更新6:

ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙是絲攻 可是很奇怪阿!!! 工件是鐵耶!!! 怎麼可能用手轉就轉的出裡面的螺紋線阿!! 不可能吧= = 又不是木頭!!

更新7:

螺絲攻 是一種東西阿!!

更新8:

不是喔!!! 是動作

更新9:

到底是動詞還是名詞 阿 你們說ㄉ都不一樣呢!!

更新10:

我了解了感謝各位^^

回答 (5)

2010-04-26 4:01 am
✔ 最佳答案
嗨嗨~您好~
拿一個東西轉阿轉是螺攻絲板手下列是..
ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙照片
http://www.winjen.url.tw/product_01.html

我聽到老闆說ㄉ一ㄢˇ ㄍ一ㄥ(類似電擊的發音)
但是我不知道那到底是日文還是台語= =
那是電焊機..焊接鐵材要用的俗稱( 電龜台語 )

您有何疑問請補充

2010-04-26 21:25:14 補充:
ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙的國語是..是說..螺絲攻呀

2010-04-26 21:39:15 補充:
意思是說用那個螺絲攻去給他弄成裡面有那個螺旋形狀就叫ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙嗎??
嗯...是啦..小姐呀
所以ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙是動詞囉???...ㄚ哈..哈..也對啦..因為要賺圈圈呀
原本裡面是..沒有螺旋..就是要轉捏才能變有螺旋..老闆又不是吃飽撐著...甲罷休閒

對老闆齁要ㄋㄞ一點..哉某............ 不清楚再問沒關係

2010-04-26 23:28:35 補充:
到底是動詞還是名詞 阿 ??? 沒有看見用口述則是名詞! 使用的時候則是動詞 !

您有何疑問請補充
參考: 未知人
2016-06-13 4:48 am
那有人知道 ㄚˋ魯 是什麼嗎
2010-04-27 4:56 am
1.如果你們有放電加工.那就是電極的發音.或者你們幫人加工電極.
放電加工利用電極加工孔及曲面異形結構.
因為你們有熱處理這道.那後處理不會是電焊.而是放電.
2.ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙是絲攻無誤.只是日文源自Tape .
英文常用動名詞 Taping為攻牙意思.日本人Pe 發音為ㄆㄨ˙
3.熱處理常以 -- 調質 總稱之.
要細分還有 - 高週波.深冷 (全閩南語)

2010-04-26 21:01:55 補充:
ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙是絲攻 是Tape. 是圖上那些刀具.
把絲攻在孔內旋轉加工出螺紋牙孔的過程叫攻牙= Taping.

2010-04-26 21:05:33 補充:
如果裡面有牙.那是重攻.
可能牙不順修護.深度不夠.

2010-04-27 12:58:13 補充:
再重新整理修正

1.圖上整支螺絲攻叫ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙(tap)
2.攻牙叫 taping. (那個旋轉直到完成的過程)

至於攻牙的說法閩南日語混合轉變如下.

ex . 你用ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙把孔再ㄊㄚ 一下.
(你用螺絲攻把孔攻牙)
ㄊㄚ變成是攻牙.動詞.
2010-04-26 10:24 am
我只看到他拿一個東西轉阿轉阿就說是ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙
我還是不懂..

002說明的網路照片就是俗稱的ㄊㄚˋ ㄆㄨ˙啦.......
2010-04-25 9:21 am
第2個是 絲攻(攻牙用的)

第1個??????????


收錄日期: 2021-04-26 20:49:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100425000015KK00244

檢視 Wayback Machine 備份