✔ 最佳答案
十六夜涙
天つ風よ 時の羽さえ
この思ひは 十六夜に…
凛としたあなたと同じ
手折られぬ花 色は匂へど
言の葉も届かないまま
憂ふ枝から消えた
あなたの空を飛ぶ、てふになれぬのなら
その哀しみ 苦しみを 食らい尽くす鬼でもかまわない
天つ風よ 時の羽さえ この思ひを 舞い散らせと
夢よ刹那 この心は 蛹のまま 輪廻の果て
霞む空 十六夜涙
芽を息吹くあなたのような
業の花 色は匂へど
舞い戻る この言霊
違う姿でもよいと…
愛しい空を舞う てふになれぬのなら
狂おしい 世に咲いた あなたを壊す鬼でもかまわない
天つ風よ この羽頼りに この思ひを 届けたくて
時よ刹那 叶う逢頼は 春の余韻 輪廻の果て
仰ぐ天 十六夜月夜
天つ風よ 時の羽さえ この思ひを 舞い散らせと
夢よ刹那 この心は 蛹のまま 輪廻の果て
霞む空 十六夜涙
天つ風よ この羽頼りに この思ひを 届けたくて
時よ刹那 叶う逢頼は 春の余韻 輪廻の果て
仰ぐ天 十六夜月夜
拼音:
Amatsu kaze yo toki no ha sae
Kono omoi wa izayoi ni…
Rin to shita anata to onaji
Taorarenu hana iro wa nioe do
Kotonoha mo todokanai mama
Ureu eda kara kieta
Anata no sora o tobu, chou ni narenu no nara
Sono kanashimi kurushimi o kuraitsukusu oni de mo kamawanai
Amatsu kaze yo toki no ha sae kono omoi o maichirase to
Yume yo setsuna kono kokoro wa sanagi no mama rinne no hate
Kasumu sora izayoi namida
Me o ibuku anata no you na
Gou no hana iro wa nioe do
Maimodoru kono kotodama
Tagau sugata demo yoi to…
Itoshii sora o mau chou ni narenu no nara
Kuruoshii yoru ni saita anata o kowasu oni de mo kamawanai
Amatsu kaze yo kono ha tayori ni kono omoi o todoketakute
Toki yo setsuna kanau ouse wa haru no yoin rinne no hate
Aogu sora izayoi tsukiyo
Amatsu kaze yo toki no ha sae kono omoi o maichirase to
Yume yo setsuna kono kokoro wa sanagi no mama rinne no hate
Kasumu sora izayoi namida
Amatsu kaze yo kono ha tayori ni kono omoi o todoketakute
Toki yo setsuna kanau ouse wa haru no yoin rinne no hate
Aogu sora izayoi tsukiyo
十六夜涙
天上的風,隨著時間的羽毛
把這些感情的月亮...
我冷,像你
花燦爛的色彩
語言無法達到它
因為其脆弱的分支從消失
如果我不能變成一隻蝴蝶,將在你的天空翱翔,
在這悲傷,也不會成為一個問題,如果我是惡魔消耗痛苦
天上的風驅散這種感覺隨著時間的羽毛
目前這個中心的夢想將繼續作為一個繭,將永遠不死
月亮掉下淚來在霧的天空
當你呼吸出一個分支
有一個花的幸運與亮麗的色彩
文字的力量回來
雖然以不同的形式...
如果我不能變成一隻蝴蝶,將舞蹈在我愛的天空
在這瘋狂,也不會成為一個問題,如果我是惡魔會摧毀你,到深夜
天上的風,用你的羽毛寄這個感覺
目前,我們將繼續允許符合作為春天,永遠不會死
月亮掉下淚來在藍天
天上的風驅散這種感覺隨著時間的羽毛
目前這個中心的夢想將繼續作為一個繭,將永遠不死
月亮掉下眼淚在濛濛的天空
天上的風,用你的羽毛寄這個感覺
目前,我們將繼續允許符合作為春天,永遠不會死
月亮掉下淚來在藍天