我需要漢字翻譯成平假名(日文歌)

2010-04-23 7:07 am
以下的歌詞 我需要漢字翻譯成平假名

希望可以幫忙 謝


01.もしもの世界で君と僕が出会えながっら (獵人片尾)

02.中島美嘉-媚惑天空

回答 (1)

2010-04-23 7:22 am
✔ 最佳答案
もしもこの世界で君と僕が出会えなかったら

作詞:前川浩透 作曲:前川浩透
編曲:Sunflower's Garden、遠山裕、黒沢健一
歌:Sunflower's Garden

ねぇ もしもこの世界(せかい)で 君(きみ)と僕(ぼく)が出会(であ)えなかったなら
夢(ゆめ)を信(しん)じることを きっと 僕(ぼく)は 知(し)らないままでいたんだ
thank you, best of my friend

近付(ちかづ)いている旅立(たびだ)ちの時(とき) 別(わか)れて行(い)く それぞれの道(みち)
君(きみ)は教(おし)えてくれた どんな時(とき)でも笑(わら)って行(い)くこと

分(わ)かり合(あ)えた日々(ひび)が勇気(ゆうき)さ 信(しん)じる道(みち)を 強(つよ)く歩(ある)こう
遠(とお)く離(はな)れたとしても 空(そら)はいつでも続(つづ)いてるから

ねぇ もしもこの世界(せかい)で 君(きみ)と僕(ぼく)が出会(であ)えなかったなら
夢(ゆめ)を信(しん)じることを きっと 僕(ぼく)は 知(し)らないままでいたんだ
thank you, best of my friend

いつか 君(きみ)が迷(まよ)う時(とき)には 僕(ぼく)らの日々(ひび)を思(おも)い出(だ)せばいい
そうさ 大人(おとな)になっても 変(か)わらないもの あるはずだから

ねぇ もしもこの世界(せかい)で 君(きみ)と僕(ぼく)が出会(であ)えなかったなら
夢(ゆめ)を見続(みつづ)けること きっと 僕(ぼく)は 出来(でき)ないままでいたんだ
thank you, best of my friend

夢(ゆめ)は続(つづ)く 雲(くも)のように形(かたち)を変(か)えても
僕(ぼく)を乗(の)せて どこまで行(い)く 遥(はる)か 旅(たび)は続(つづ)いているのさ 今(いま)でも

ねぇ もしもこの世界(せかい)で 君(きみ)と僕(ぼく)が出会(であ)えなかったなら
こうして笑(わら)うことも きっと 僕(ぼく)は 知(し)らないでいたんだ

ねぇ もしもこの世界(せかい)で 君(きみ)と僕(ぼく)が出会(であ)えなかったなら
夢(ゆめ)を信(しん)じることを きっと 僕(ぼく)は 知(し)らないままでいたんだ
thank you,best of my friend



GLAMOROUS SKY

作詞:AI YAZAWA 作曲:HYDE 歌:中島美嘉

開(あ)け放(はな)した窓(まど)に
廻(まわ)る乱舞(らんぶ)の DEEP SKY
AH 仰(あお)いで…
「繰(く)り返(かえ)す日々(ひび)に 何(なん)の意味(いみ)があるの?」
AH 叫(さけ)んで…
飛(と)び出(だ)す GO
履(は)き潰(つぶ)した ROCKING SHOES
跳(は)ね上(あ)げる PUDDLE
フラッシュバック
君(きみ)は CLEVER
AH, REMEMBER

あの虹(にじ)を渡(わた)って あの朝(あさ)に帰(かえ)りたい
あの夢(ゆめ)を並(なら)べて 二人(ふたり)歩(ある)いた
GLAMOROUS DAYS

「明(あ)け渡(わた)した愛(あい)に 何(なん)の価値(かち)もないの?」
AH 嘆(なげ)いて…
吐(は)き出(だ)す GO
飲(の)み干(ほ)して ROCK'N'ROLL
息(いき)上(あ)がる BATTLE
フラッシュバック
君(きみ)の FLAVOR
AH, REMEMBER

あの星(ほし)を集(あつ)めて この胸(むね)に飾(かざ)りたい
あの夢(ゆめ)を繋(つな)いで 二人(ふたり)踊(おど)った
GLAMOROUS DAYS
眠(ねむ)れないよ!

SUNDAY MONDAY
稲妻(いなづま) TUESDAY
WEDNESDAY THURSDAY
雪花(ゆきばな)…
FRIDAY SATURDAY
七色(なないろ) EVERYDAY
闇雲(やみくも) 消(き)える FULL MOON
応(こた)えて 僕(ぼく)の声(こえ)に

あの雲(くも)を払(はら)って 君(きみ)の未来(みらい)照(て)らしたい
この夢(ゆめ)を抱(だ)えて 一人歩(ひとりある)くよ
GLORIOUS DAYS
あの虹(にじ)を渡(わた)って あの朝(あさ)に帰(かえ)りたい
あの夢(ゆめ)を並(な)べて 二人(ふたり)歩(ある)いた
GLAMOROUS DAYS
GLAMOROUS SKY…


收錄日期: 2021-05-04 00:50:21
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100422000016KK08591

檢視 Wayback Machine 備份